Сказ как литературный жанр. Что такое сказ в фольклоре и художественной литературе

Существуют группы произведений, где неавторское слово господ­ствует безраздельно. Таковы стилизации, намеренно и явно имитиру­ющие черты и свойства какого-либо фольклорного или литературного стиля. Напомним лермонтовскую «Песню про <„.> купца Калашни­кова», баллады А.К. Толстого, повесть «Огненный ангел» В.Я. Брюсова, ориентированную на стиль западноевропейской средневековой прозы.

Сказ, тоже оперирующий неавторским словом, в отличие от сти­лизаций и пародий ориентирован на речь устную, бытовую, разговор­ную. Здесь имеет место «имитация «живого» разговора, рождающегося как бы сию минуту, здесь и сейчас, в момент его восприятия» 2 . Главное же, сказ гораздо более, чем традиционные формы письменного пове­ствования, приковывает наше внимание к носителю речи -рассказ­чику, выдвигая на первый план его фигуру, его голос, присущую ему лексику и фразеологию. «Принцип сказа требует,- отмечал Б.М. Эйхен­баум,- чтобы речь рассказчика была окрашена не только интонаци­онно-синтаксическими, но и лексическими оттенками» 3 . Образцы сказа-«Вечера на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя, многое в прозе В.И. Даля, Н.С. Лескова.

СКАЗ - специфическая по своей интонации и стилю форма изложения фольклорных произведений; отсюда под С. разумеют такой характер изложения в лит-ых произведениях, к-рый воспроизводит речь произведений устной словесности, а в более широком смысле - устную речь вообще и даже необычные формы письменной речи.

Наиболее распространенные формы С . - это: а) подражание сказочному, былинному и песенному складу. Ср. «За Волгой в лесах, в Черной Рамени, жил-был крестьянин, богатый мужик. У того крестьянина дочка росла. Дочка росла, красой полнилась (Мельников-Печерский , «В лесах» - сказочный С.); б) подражание местным и профессиональным говорам крестьянства: «Надоело ему это до смерти, злился он как змей лютый; а все по вечерам заходил к Прокудину. Стали большаки конопельку ссыпать, и Прокудин возов с пяток ссыпал (Лесков , «Житие одной бабы»); в) подражание просторечию и профессиональным говорам городского населения, преимущественно тех групп его, к-рые не вполне владеют лит-ым языком: «Я его благодарю и говорю, что никаких желаниев не имею и не придумаю, окромя одного, - если его милость будет, сказать мне...» (Лесков , «Штопальщик»); г) подражание устарелым и необычным формам письменной речи: «И сему-то подобным мирственным духом, как я вам представил, жили мы без малого яко три года. Спорилося нам все, изливались на нас все успехи точно из Амалфеева рога, как вдруг узрели мы, что есть посреди нас два сосуда избранных божия к нашему наказанию» (Лесков , «Запечатленный ангел» - С. древнерусских поучительных книг).

Как ясно из приведенных примеров, характер С. достигается в письменной речи подбором лексики различных видов устной речи (а в последнем из приведенных случаев - лексики архаической, чуждой современному лит-ому языку) и специфическими формами синтаксиса и морфологии , допускаемыми только в устной речи (или в древней письменности): подражания фольклорным жанрам характеризуются напр. ритмизацией, речитативным или певучим складом, перенесением в письменную речь типичных для фольклора фигур , подражания просторечью - введением значительного числа диалектизмов , нарушением грамматич. строя письменной речи - незаконченностью предложений, несогласованностью их, обилием восклицательных и вопросительных оборотов.

В редких случаях С. выдерживается на протяжении всего произведения: чаще автор перемежает его обычным лит-ым изложением, мотивируя это необходимостью сокращения рассказа.

Введение форм С. обычно мотивируется авторской волей, характеризующей ситуацию и рассказчика (ср. построения большинства повестей Лескова - «Воительница», «Полунощницы», «Очарованный странник», «Тупейный художник» и др. Ср. «Обрамление» ). Другой тоже очень распространенной формой введения С. является монологический характер повествования - Ich-Erzählung, дневник, письмо (ср. построение романов и повестей Достоевского - «Записки из подполья», «Бесы» и др.). Иногда введение С. характеризует переживания и ход мысли кого-либо из персонажей. Ср.: «Стоит мать Манефа в моленной перед иконами, плачет горькими, жгучими слезами... Мир суетный, греховный мир опять заговорил свое в душевные уши Манефы» - следует С. о богатом мужике и его красавице-дочери как изложение воспоминаний героини (Мельников-Печерский , «В лесах»). Здесь введение С. является одним из случаев так наз. «прямой косвенной речи» (style indirect libre) - характеристики мыслей действующего лица, излагаемой от лица автора.

Подлинно художественными формы С. становятся тогда, когда и все содержание произведения излагается под тем углом зрения, к-рый характерен и возможен для воображаемого рассказчика; таковы выступающие из С. образы простодушного захудалого помещика Белкина, болтливого украинского пасечника Рудого Панька, любопытного «прогрессиста» - обывателя провинциальных городишек Достоевского, петербургских мегер - приживалок и перекупщиц, поклонниц «отца Иоанна Кронштадтского» у Лескова, и т. д. и т. д.

Допускаемый в лит-ых стилях классицизма лишь в прямой речи для характеристики комических персонажей, С. широко используется в лит-ых стилях романтизма (преобладание фольклорных и древнеписьменных С. а также крестьянских С.) и реализма XIX в. (включение бытового просторечия города и широкое использование территориальных крестьянских говоров в областной лит-ре). В современной советской лит-ре формы С. достигают, с одной стороны, большей изысканности (сказ Бабеля, Тынянова, Шолохова и мн. др.), но с другой - выступают иногда недостаточно обоснованно, приобретая характер бесцельного разрушения норм лит-ого языка и вызывая протест со стороны лучших мастеров слова (выступления М. Горького против порчи лит-ого языка в 1934).

Сказовое повествование (сказ) ведётся в манере, резко отличающейся от авторской, и ориентируется на формы устной речи. Сказ получил распространение в русской литературе 19 века, начиная с 30-х годов. Например, в слегка пародийных «Повестях Белкина» Пушкина даётся сочувственно-ироническая характеристика не только действующих лиц, но и рассказчиков. Подобной формой повествования пользовались Гоголь и Лесков. Сказ позволяет писателям свободнее и шире запечатлеть различные типы речевого мышления, прибегать к пародиям. Строится в порядке говорения, ориентирован на современную живую, резко отличную от авторской, монологическую речь рассказчика, вышедшего из какой-либо экзотической для читателя (бытовой, национальной, народной) среды. В сказе широко используется просторечие, диалектизмы, а также профессиональная речь. Наиболее распространены две формы сказа: первый, ведущийся от первого лица вполне определённого рассказчика. Он особенно близок к живой интонации устной речи. вторая форма обходится без введения реального рассказчика. Проблемы автора: Обращение к сказу чаще всего связано со стремлением писателей нарушить сложившуюся консервативную литературную традицию, вывести на сцену нового героя и новый жизненный материал. (Сказы Бажова)

19.Предметный мир художественного произведения: пейзаж, интерьер, портрет, вещь.

Начнем со свойств изображенного мира. Под изображенным миром в художественном произведении подразумевается та условно подобная реальному миру картина действительности, которую рисует писатель: люди, вещи, природа, поступки, переживания и т.п. В художественном произведении создается как бы модель мира реального. Эта модель в произведениях каждого писателя своеобразна; изображенные миры в разных художественных произведениях чрезвычайно разнообразны и могут в большей или меньшей степени быть похожими на мир реальный. Но в любом случае следует помнить, что перед нами созданная писателем художественная реальность, не тождественная реальности первичной.

Перейдем теперь к конкретному рассмотрению разновидностей художественных деталей.

Портрет. Под литературным портретом понимается изображение в художественном произведении всей внешности человека, включая сюда и лицо, и телосложение, и одежду, и манеру поведения, и жестикуляцию, и мимику. С портрета обыкновенно начинается знакомство читателя с персонажем. Всякий портрет в той или иной степени характерологичен – это значит, что по внешним чертам мы можем хотя бы бегло и приблизительно судить о характере человека. При этом портрет может быть снабжен авторским комментарием, раскрывающим связи портрета и характера (например, комментарий к портрету Печорина), а может действовать сам по себе (портрет Базарова в «Отцах и детях»). В этом случае автор как бы полагается на читателя, что выводы о характере человека он сделает сам. Такой портрет требует более пристального внимания. Вообще полноценное восприятие портрета требует несколько усиленной работы воображения, так как читатель должен по словесному описанию представить себе зримый образ.

Соответствие черт портрета чертам характера – вещь довольно условная и относительная; она зависит от принятых в данной культуре взглядов и убеждений, от характера художественной условности. На ранних стадиях развития культуры предполагалось, что красивому внешнему облику соответствует и душевная красота; положительные герои нередко изображались прекрасными и по наружности, отрицательные уродливыми и отвратительными. В дальнейшем связи внешнего и внутреннего в литературном портрете существенно усложняются. В частности, уже в XIX в. становится возможным совершенно обратное соотношение между портретом и характером: положительный герой может быть уродливым, а отрицательный – прекрасным. Пример – Квазимодо В. Гюго и миледи из «Трех мушкетеров» А. Дюма. Таким образом, мы видим, что портрет в литературе всегда выполнял не только изображающую, но и оценочную функцию.

Если рассматривать историю литературного портрета, то можно заметить, что эта форма литературной изобразительности двигалась от обобщенно-абстрактной портретной характеристики ко все большей индивидуализации. На ранних стадиях развития литературы герои зачастую наделены условно-символической внешностью; так, мы почти не можем различить по портрету героев поэм Гомера или русских воинских повестей. Такой портрет нес лишь весьма общую информацию о герое; происходило это потому, что литература еще не научилась в то время индивидуализировать сами характеры. С течением времени портрет все более индивидуализировался , то есть наполнялся теми неповторимыми чертами и черточками, которые уже не давали нам спутать одного героя с другим и в то же время указывали уже не на социальный или иной статус героя, но на индивидуальные различия в характерах. Литература эпохи Возрождения знала уже очень развитую индивидуализацию литературного портрета (прекрасный пример – Дон-Кихот и Санчо Панса), которая в дальнейшем усиливалась в литературе.

Индивидуализированная деталь, закрепляясь за персонажем, может становиться его постоянным признаком, знаком, по которому опознается данный персонаж; таковы, например, блестящие плечи Элен или лучистые глаза княжны Марьи в «Войне и мире».

Наиболее простой и вместе с тем наиболее часто применяющейся формой портретной характеристики является портретное описание . В нем последовательно, с разной степенью полноты, дается своего рода перечень портретных деталей, иногда с обобщающим выводом или авторским комментарием относительно характера персонажа, проявившегося в портрете; иногда с особым подчеркиванием одной-двух ведущих деталей. Таков, например, портрет Базарова в «Отцах и детях», портрет Наташи в «Войне и мире».

Другим, более сложным видом портретной характеристики является портрет-сравнение . В нем важно уже не только помочь читателю более ясно представить себе внешность героя, но и создать у него определенное впечатление от человека, его внешности.

Наконец, самой сложной разновидностью портрета является портрет-впечатление . Своеобразие его состоит в том, что портретных черт и деталей здесь как таковых нет вообще, остается только впечатление, производимое внешностью героя на стороннего наблюдателя или на кого-нибудь из персонажей произведения. Так, например, Чехов характеризует внешность одного из своих героев так: «Лицо его как будто дверью прищемлено или мокрой Тряпкой прибито» («Двое в одном»). Нарисовать иллюстрацию по подобной портретной характеристике практически невозможно, но Чехову и не нужно, чтобы читатель наглядно представлял себе все портретные черты героя, важно, что достигнуто определенное эмоциональное впечатление от его внешности и достаточно легко сделать заключение и о его характере.

Пейзаж. Пейзажем в литературе называется изображение в произведении живой и неживой природы. Далеко не в каждом литературном произведении мы встречаемся с пейзажными зарисовками, но когда они появляются, то, как правило, выполняют существенные функции. Первая и простейшая функция пейзажа – обозначать место действия. Однако как бы проста на первый взгляд эта функция ни была, ее эстетическое воздействие на читателя не следует недооценивать. Зачастую место действия имеет принципиальное для данного произведения значение. Так, например, очень многие русские и зарубежные романтики использовали в качестве места действия экзотическую природу Востока: яркая, красочная, непривычная, она создавала в произведении романтическую атмосферу исключительного, что и было необходимо.

Зачастую отношение к природе показывает нам некоторые существенные стороны характера или мировоззрения персонажа. Так, равнодушие Онегина к пейзажу показывает нам крайнюю степень разочарованности этого героя. Дискуссия о природе, проходящая на фоне прекрасного, эстетически значимого пейзажа в романе Тургенева «Отцы и дети», выявляет различия в характерах и мировоззрении Аркадия и Базарова.

Местом действия в литературе нового времени часто становится город. Более того, в последнее время природа как место действия все больше и больше уступает в этом качестве городу, в полном соответствии с тем, что происходит и в реальной жизни. Город как место действия обладает теми же функциями, что и пейзаж; в литературе появился даже неточный и оксюморонный термин: «городской пейзаж». Так же, как и природная среда, город обладает способностью воздействовать на характер и психику людей. Кроме того, у города в любом произведении есть свой неповторимый облик, и это не удивительно, так как каждый писатель не просто создает топографическое место действия, но в соответствии со своими художественными задачами строит определенный образ города. Так, Петербург в «Евгении Онегине» Пушкина – прежде всего «неугомонный», суетный, светский. Но в то же время он – законченный, эстетически ценный цельный город, которым можно любоваться. И наконец, Петербург – вместилище высокой дворянской культуры, прежде всего духовной.

Возвращаясь собственно к литературному изображению природы, надо сказать еще об одной функции пейзажа, которую можно назвать психологической . С давних пор было подмечено, что определенные состояния природы так или иначе соотносятся с теми или иными человеческими чувствами и переживаниями: солнце – с радостью, дождик – с грустью; ср. также выражения типа «душевная буря». Поэтому пейзажные детали с самых ранних этапов развития литературы успешно использовались для создания в произведении определенной эмоциональной атмосферы (например, в «Слове о полку Игореве» радостный финал создается при помощи образа солнца) и как форма косвенного психологического изображения, когда душевное состояние героев не описывается прямо, а как бы передается окружающей их природе, причем часто этот прием сопровождается психологическим параллелизмом или сравнением («То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит. То мое сердечко стонет. Как осенний лист дрожит»), В дальнейшем развитии литературы этот прием становился все более изощренным, появляется возможность не прямо, а косвенно соотносить душевные движения с тем или иным состоянием природы. При этом настроение персонажа может ему соответствовать, а может и наоборот – контрастировать с ним.

Особо следует оговорить нечасто встречающийся случай, когда природа становится как бы действующим лицом художественного произведения. Здесь не имеются в виду басни и сказки, потому, что принимающие в них участие персонажи-животные по сути дела являются лишь масками людских характеров. Но в некоторых случаях животные становятся действительными персонажами произведения, со своей собственной психологией и характером. Наиболее известными произведениями такого рода являются повести Толстого «Холстомер» и Чехова «Каштанка» и «Белолобый».

Мир вещей. На ранних стадиях развития мир вещей не получал широкого отражения, а сами вещные детали были мало индивидуализированы. Вещь изображалась лишь постольку, поскольку она оказывалась знаком принадлежности человека к определенной профессии или же знаком общественного положения. Непременными атрибутами царского сана были трон, корона и скипетр, вещи воина – это прежде всего его оружие, земледельца – соха, борона и т.п. Такого рода вещь, которую мы назовем аксессуарной , еще никак не соотносилась с характером конкретного персонажа, то есть здесь шел тот же процесс, что и в портретной детализации: индивидуальность человека еще не; была освоена литературой, а следовательно, не было еще надобности индивидуализировать саму вещь. С течением времени аксессуарная вещь хотя и остается в литературе, но утрачивает свое значение, не несет сколько-нибудь значимой художественной информации.

Другая функция вещной детали, развивается позже, начиная примерно с эпохи Возрождения, но зато становится ведущей для этого типа деталей. Деталь становится способом характеристики человека, выражением его индивидуальности.

Вещная деталь иногда может чрезвычайно выразительно передавать психологическое состояние персонажа; особенно любил пользоваться этим приемом психологизма Чехов. Вот как, например, изображается при помощи простой и обыденной вещной детали психозе, логическое состояние героя в повести «Три года»: «Дома он увидел на стуле зонтик, забытый Юлией Сергеевной, схватил его и жадно поцеловал. Зонтик был шелковый, уже не новый, перехваченный старою резинкой; ручка была из простой, белой кости, дешевая. Лаптев раскрыл его над собой, и ему показалось, что около него даже пахнет счастьем».

Вещная деталь обладает способностью одновременно и характеризовать человека, и выражать авторское отношение к персонажу. Вот, например, вещная деталь в романе Тургенева «Отцы и дети» – пепельница в виде серебряного лаптя, стоящая на столе у живущего за границей Павла Петровича. Эта деталь не только характеризует показное народолюбие персонажа, но и выражает отрицательную оценку Тургенева. Ирония детали в том, что самый грубый и одновременно едва ли не самый насущный предмет мужицкого быта здесь выполнен из серебра и выполняет функцию пепельницы. Изучая мир вещей как таковой, вещное окружение человека, можно многое понять – не о жизни того или иного лица, но об укладе жизни в целом.

Сказ

Сказ

СКАЗ - специфическая по своей интонации и стилю форма изложения фольклорных произведений; отсюда под С. разумеют такой характер изложения в литературных произведениях, к-рый воспроизводит речь произведений устной словесности, а в более широком смысле - устную речь вообще и даже необычные формы письменной речи.
Наиболее распространенные формы С. - это:
а) подражание сказочному, былинному и песенному складу. Ср. «За Волгой в лесах, в Черной Рамени, жил-был крестьянин, богатый мужик. У того крестьянина дочка росла. Дочка росла, красой полнилась (Мельников-Печерский, «В лесах» - сказочный С.);
б) подражание местным и профессиональным говорам крестьянства: «Надоело ему это до смерти, злился он как змей лютый; а все по вечерам заходил к Прокудину. Стали большаки конопельку ссыпать, и Прокудин возов с пяток ссыпал (Лесков, «Житие одной бабы»);
в) подражание просторечию и профессиональным говорам городского населения, преимущественно тех групп его, к-рые не вполне владеют литературным языком: «Я его благодарю и говорю, что никаких желаниев не имею и не придумаю, окромя одного, - если его милость будет, сказать мне...» (Лесков, «Штопальщик»);
г) подражание устарелым и необычным формам письменной речи: «И сему-то подобным мирственным духом, как я вам представил, жили мы без малого яко три года. Спорилося нам все, изливались на нас все успехи точно из Амалфеева рога, как вдруг узрели мы, что есть посреди нас два сосуда избранных божия к нашему наказанию» (Лесков, «Запечатленный ангел» - С. древнерусских поучительных книг).
Как ясно из приведенных примеров, характер С. достигается в письменной речи подбором лексики различных видов устной речи (а в последнем из приведенных случаев - лексики архаической, чуждой современному литературному языку) и специфическими формами синтаксиса и морфологии, допускаемыми только в устной речи (или в древней письменности): подражания фольклорным жанрам характеризуются напр. ритмизацией, речитативным или певучим складом, перенесением в письменную речь типичных для фольклора фигур, подражания просторечью - введением значительного числа диалектизмов, нарушением грамматич. строя письменной речи - незаконченностью предложений, несогласованностью их, обилием восклицательных и вопросительных оборотов.
В редких случаях С. выдерживается на протяжении всего произведения: чаще автор перемежает его обычным литературным изложением, мотивируя это необходимостью сокращения рассказа.
Введение форм С. обычно мотивируется авторской Vorgeschichte, характеризующей ситуацию и рассказчика (ср. построения большинства повестей Лескова - «Воительница», «Полунощницы», «Очарованный странник», «Тупейный художник» и др. Обрамление). Другой тоже очень распространенной формой введения С. является монологический характер повествования - Ich-Erzahlung, дневник, письмо (ср. построение романов и повестей Достоевского - «Записки из подполья», «Бесы» и др.). Иногда введение С. характеризует переживания и ход мысли кого-либо из персонажей. Ср.: «Стоит мать Манефа в моленной перед иконами, плачет горькими, жгучими слезами... Мир суетный, греховный мир опять заговорил свое в душевные уши Манефы» - следует С. о богатом мужике и его красавице-дочери как изложение воспоминаний героини (Мельников-Печерский, «В лесах»). Здесь введение С. является одним из случаев так наз. «прямой косвенной речи» (style indirect libre) - характеристики мыслей действующего лица, излагаемой от лица автора.
Подлинно художественными формы С. становятся тогда, когда и все содержание произведения излагается под тем углом зрения, к-рый характерен и возможен для воображаемого рассказчика; таковы выступающие из С. образы простодушного захудалого помещика Белкина, болтливого украинского пасечника Рудого Панька, любопытного «прогрессиста» - обывателя провинциальных городишек Достоевского, петербургских мегер - приживалок и перекупщиц, поклонниц «отца Иоанна Кронштадтского» у Лескова, и т.д. и т.д.
Допускаемый в литературных стилях классицизма лишь в прямой речи для характеристики комических персонажей, С. широко используется в литературных стилях романтизма (преобладание фольклорных и древнеписьменных С. а также крестьянских С.) и реализма XIXв. (включение бытового просторечия города и широкое использование территориальных крестьянских говоров в областной литературе). В современной советской литературе формы С. достигают, с одной стороны, большей изысканности (сказ Бабеля, Тынянова, Шолохова и мн. др.), но с другой - выступают иногда недостаточно обоснованно, приобретая характер бесцельного разрушения норм литературного языка и вызывая протест со стороны лучших мастеров слова (выступления М.Горького против порчи литературного языка в 1934).Библиография:
ЭйхенбаумБ., Иллюзия сказа, «Книжный угол», 1918, №2 (перепеч. в сб. ст. автора: Сквозь литературу, Л., 1924); ВиноградовВ.В., Проблема сказа в стилистике, см.: Сб. Поэтика. I. Временник Отд. слов искусств. Гос. ин-та истории искусств, Л., 1926; ФаворинВ. К вопросу об авторской речи в историческом романе, «Известия Иркутского гос. пед. ин-та», 1935, вып.II; ForstreuterK., Die deutsche Ich-Erzahlung, Berlin, 1924.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .


Синонимы :

Смотреть что такое "Сказ" в других словарях:

    Сказ, а … Русское словесное ударение

    сказ - сказ, а … Русский орфографический словарь

    сказ - сказ/ … Морфемно-орфографический словарь

    Вот и весь сказ.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сказ кубаир, повествование, описание, очерк, эпопея, дзерури, рассказ, повесть, история Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    СКАЗ, сказа, муж. 1. Повествование, ведущееся от лица рассказчика (нар. поэт., лит.). Проблема сказа у Лескова. 2. Термин некоторых грамматик, обозначающий или сложное синтаксическое целое или ритмико синтаксическую единицу речи (грам. неол.,… … Толковый словарь Ушакова

    А; м. 1. Эпическое произведение устного народного творчества о событиях прошлого или современности, в котором повествование ведётся от лица рассказчика. С. о народном герое. С. о великой битве. Уральские сказы. Северные сказы. С. передаётся из… … Энциклопедический словарь

    Сказ вид литературно художественного повествования, подражающий фольклорным произведениям стилем, специфической интонацией и стилизацией речи для воспроизведения речи сказителя устных народных жанров или живой простонародной речи вообще.… … Википедия

    СКАЗ, а, муж. 1. Народное эпическое повествование. С. о народных героях. 2. В литературоведении: повествование, имитирующее речь рассказчика и ведущееся от его лица. Сказы Лескова. Вот (тебе) и весь сказ (разг.) сказано окончательно, нечего… … Толковый словарь Ожегова

    СКАЗ, см. Стилизация. Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В.,… … Лермонтовская энциклопедия

Практически вся русскоязычная аудитория знает, что такое сказ, и своей популярностью он обязан, прежде всего, Павлу Петровичу Бажову. Однако не всем известно, что аналогичные произведения есть и у других писателей-классиков. Как самостоятельный жанр сказ выделяется только в русской литературе.

Определение сказа как литературного жанра

Специалисты-филологи опираются на определенные признаки, когда дают ответ на вопрос: «Что такое сказ?». Это особый жанр, в котором правдоподобный сюжет или реальные события нередко переплетаются с элементами волшебства, гротеска. Так, в «Огневушке-поскакушке» будни старателей оживлены сказочным персонажем - девчонкой, выбегающей из огня. В «Левше» героями повествования являются русские императоры, атаман М. И. Платов, оружейники из Тулы. А изюминка произведения - подкованная блоха, что для того времени казалось фантастикой.

Однако центральный стержень определения сказа в литературе - это не особенности сюжета, а форма его изложения. Повествование ведется от лица некоего рассказчика, который использует разговорный, народный язык - живой, непосредственный, содержащий жаргонизмы, искаженные слова, диалектизмы. Этим сказ напоминает фольклорное произведение.

Еще одна ключевая особенность данного жанра состоит в том, что мировосприятие рассказчика, тип его мышления, стиль описания событий не совпадают с авторскими. В «Сказе о Левше» хорошо владевший литературным языком Н. С. Лесков словно погружается в чужое сознание. И тогда возникает повествователь - выходец из народа, называющий Аполлона Бельведерского «Аболоном полведерским», двухместную карету - «двухсестной», люстры - «бюстрами».

Сказы в литературе и их классификация

Основоположниками сказа являются Н. В. Гоголь и Н. С. Лесков. Очень ярко признаки этого жанра проявились в «Вечерах на хуторе близ Диканьки», «Левше», а в XX веке - в рассказах И. Э. Бабеля («Конармия», «Как это делалось в Одессе»), М. М. Зощенко («Лимонад», «Счастье»), а также в произведениях П. П. Бажова.

Сказы подразделяют на два вида:

  1. Характерный. Повествование ведется безымянным рассказчиком, который использует народный язык («Малахитовая шкатулка», «Огневушка-поскакушка»; «Сентиментальные повести» Зощенко»; «Вечера на хуторе близ Диканьки» Гоголя).
  2. Орнаментальный характеризуется сочетанием литературного и разговорного стилей, поэтичного и бытового, иногда наличием отступлений от сюжетной линии («Конармия» Бабеля, гоголевские «Шинель», «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»).

Необходимо упомянуть и других писателей, чтобы лучше понять, что такое сказ. Это В. И. Даль, В. М. Шукшин, А. Белый, Л. М. Леонов.

Сказы Бажова, воспевшие уральский край

Наиболее известный образец, дающий представление о том, что такое сказ, - это произведения Павла Петровича Бажова. С первых же строчек видно: повествование идет от первого лица. Рассказчик говорит о «нашем заводе», «наших краях». Обращаясь к читателю-слушателю, вставляет такие обороты и выражения, как «видишь», «слыш-ко», «на моих еще памятях».

На нить диалогов и монологов нанизаны жемчужины народного уральского говора: доспрашивать, протча, неуж, жарынь, дедо. Высока доля уменьшительно-ласкательных слов: махонькая, куклёнка, артелка, ровнёшенький. В сюжет почти каждого сказа вплетены какие-нибудь невероятные события: ящерица превращается в Хозяйку Медной горы, олень Серебряное копытце выстукивает ножкой драгоценные камни, из лесного колодца появляется волшебная бабка Синюшка - «всегда старая, всегда молодая», навеки приставленная «к здешним богатствам».

П. П. Бажов в своих книгах не только описал быт старателей, мастеров, но и прославил золотые руки уральских камнерезов, показал красоту души простых людей, очарование родного края.

Именно фольклорная красочность и незатейливость рассказчика позволяют понять, что такое сказ. Это придает произведению особый шарм. У читателя появляется возможность ощутить сопричастность к народным традициям, познать свои корни, раскрыть источники силы духа русского народа.

Определение сказа

В «Краткой литературной энциклопедии» А. П. Чудаков и М. О. Чудакова (1971) определяют сказ следующим образом:
СКАЗ - особый тип повествования, строящегося как рассказ некоего отдаленного от автора лица (конкретно поименованного или подразумеваемого), обладающего своеобразной собственной речевой манерой.

Большой Энциклопедический словарь - "СКАЗ"

СКАЗ 1) фольклорная форма (в т. ч. устный народный рассказ), стоящая на грани бытовой речи и художественного творчества. Литературные сказы (Н. С. Лесков, П. П. Бажов) генетически связаны с фольклором.2) Принцип повествования, основанный на имитации речевой манеры обособленного от автора персонажа - рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь (А. Веселый, рассказы М. М. Зощенко).

Современный толковый словарь русского языка Т.Ф.Ефремовой -

СКАЗ м. 1) Повествование, ведущееся от лица рас~чика. 2) Произведение устного народного творчества о действительных событиях современности или недавнего прошлого, в котором повествование ведется от лица рас~чика. 3) разг.-сниж. Слова, речь, выражающие чью-л. волю, решение, мнение.

Сказ как вид литературного повествования

Материал из Википедии

Сказ - вид литературно-художественного повествования, подражающий фольклорным произведениям стилем, специфической интонацией и стилизацией речи для воспроизведения речи сказителя устных народных жанров или живой простонародной речи вообще. Характерная черта сказа - наличие рассказчика, не совпадающего с автором, стилистика речи которого не совпадает с современной литературной нормой.

В русской литературе известны сказовые произведения Н.С. Лескова («Левша» (Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе), П.П. Бажова (написанная в духе народного говора уральских горнозаводских рабочих книга «Малахитовая шкатулка»), Б.В. Шергина (повествующие о характере, культуре, быте, облагораживающем труде русских поморцев), М.Х. Кочнева (представляющие особенности языка, быта, рабочего фольклора ивановских ткачей). Своеобразное, точное и интересное определение сказа в «Шелковых крыльях» дал М.Х. Кочнев: «Сказ с рассказом живут рядом. Сказка тоже в дружбе с ними: рассказ и сказка как бы по бокам идут, а сказ - в середочке. У сказа, как у поговорки, уши чутки, глаза зорки. Только вот о чем не забывай: сказ не сам по земле ходит - его жизнь за собой водит». (Словарь литературных терминов)

Стилизация может достигаться подражанием сказочному, былинному и песенному складу (сказочная стилизация), например у Мельникова-Печерского , «В лесах»: «За Волгой в лесах, в Черной Рамени, жил-был крестьянин, богатый мужик. У того крестьянина дочка росла. Дочка росла, красой полнилась». Другой прием стилизации - подражание диалектам и профессиональным говорам крестьян, например у Лескова , «Житие одной бабы»: «Надоело ему это до смерти, злился он как змей лютый; а все по вечерам заходил к Прокудину. Стали большаки конопельку ссыпать, и Прокудин возов с пяток ссыпал». Рассказчиком в сказе может выступать и горожанин, в таких случаях автор подражает просторечию и профессиональным говорам городского населения, например у Лескова, «Штопальщик»: «Я его благодарю и говорю, что никаких желаниев не имею и не придумаю, окромя одного, - если его милость будет, сказать мне…». Возможно также подражание архаичным и необычным формам письменной речи, например у Лескова, «Запечатленный ангел»: «И сему-то подобным мирственным духом, как я вам представил, жили мы без малого яко три года. Спорилося нам все, изливались на нас все успехи точно из Амалфеева рога, как вдруг узрели мы, что есть посреди нас два сосуда избранных божия к нашему наказанию» - стилизация древнерусских поучительных книг.

Сказ

сказ , сказа, муж.

1. Повествование, ведущееся от лица рассказчика (нар.-поэт. , лит. ). Проблема сказа у Лескова.

2. Термин некоторых грамматик, обозначающий или сложное синтаксическое целое или ритмико-синтаксическую единицу речи (грам. неол. , введен профc. Пешковским).

Вот тебе и весь (или последний мой) сказ (разг. ) - выражение, употр. в знач. : кончено, больше ничего не скажу, больше ничего не жди от меня. «Глупый ты - вот тебе и сказ весь!» Салтыков-Щедрин .

Фразеологический словарь русского языка

Сказ

Вот тебе и весь сказ прост. - вот и все, больше не о чем говорить

Словарь лингвистических терминов

Сказ

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Сказ

1) - жанр фольклора, повествование о современных событиях или недавнем прошлом; в отличие от легенды, обычно не содержит фантастического элемента.

Рб: роды и жанры литературы

Род: жанры фольклора

Асс: легенда

* "Сказы и легенды бережно передавались в рабочих семьях из поколения в поколение, говорили они о неисчерпаемых сокровищах уральской земли, не только уже открытых, но и главным образом о тех, какие еще не найдены и хранятся в недрах гор... В живописных деталях сказов запечатлелись характерные черты быта... Народ запечатлел в слове и юморе, в легендах и сказах свое поэтическое восприятие явлений жизни, морально-этические воззрения, свою мудрость" (Л. Скорино). *

2) - форма эпического повествования, основанная на имитации речевой манеры обособленного от автора персонажа - рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь.

Рб: язык. Изобразительно-выразительные средства

Асс: Образ рассказчика, словесная маска, стилизация

Пример: Н.В. Гоголь. "Вечера на хуторе близ Диканьки", Н. Лесков. "Левша", П. Бажов. "Малахитовая шкатулка", М. Зощенко. Рассказы

* "Сказ - это не только один из важнейших видов развития новеллы, рассказа и повести, но и мощный источник обогащения языка художественной литературы. Сказ как форма литературно-художественного повествования, широко применяемая в русской реалистической литературе XIX века, прикреплен к рассказчику - "посреднику" между автором и миром литературной действительности" (В.В. Виноградов). *

Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

Сказ

Термин, введенный А. М. Пешковским, употребляющим в том же смысле и термин «фраза» (см. Предложение ), соответствующий термину Овсянико-Куликовского «синтаксическое целое» и обозначающий, по его определению, «кусок речи, заканчивающийся одной из трех интонаций: законченно-повествовательной (на письме знак точки), вопросительной или восклицательной с соответствующим трояким ритмом». По грамматическому составу С. «может быть и сочетанием предложений («Не даром говорится, что дело мастера боится») , и отдельным предложением полного состава («Я ехал на перекладных из Тифлиса»), и неполным предложением («Какой скандал!»)», и одним словом («Пожар!»),

Термины и понятия лингвистики. Синтаксис: Словарь-справочник

Сказ

Форма авторской речи, при которой на протяжении всего произведения изложение осуществляется в духе языка и характера того лица, от имени которого ведется повествование. С. – доведенное до предела цитирование: формально это речь повествователя, автора, но по существу автор скрывается за сплошной цитатой.

Энциклопедический словарь

Сказ

  1. фольклорная форма (в т. ч. устный народный рассказ), стоящая на грани бытовой речи и художественного творчества. Литературные сказы (Н. С. Лесков, П. П. Бажов) генетически связаны с фольклором.
  2. Принцип повествования, основанный на имитации речевой манеры обособленного от автора персонажа - рассказчика; лексически, синтаксически, интонационно ориентирован на устную речь (А. Веселый, рассказы М. М. Зощенко).