За что наказан? Список использованной литературы.

Роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита» - одно из самых значимых философских произведений 20 века. В нем перед читателем предстает множество сложнейших вопросов, одним из которых является проблема справедливости.

Стоит отметить, что этот вопрос в романе решается оригинально, нестандартно, необычно. У Булгакова носителями справедливости являются не кто иной, как Дьявол и его свита. Недаром эпиграфом, «представляющим» Воланда, писатель выбрал строки из поэмы Фауста «Гете»:

Я - часть той силы,

что вечно хочет

зла и вечно совершает благо.

В «Мастере и Маргарите» очень точно и полно изображена картина советской Москвы 30-ых гг. 20 века. Булгаков создает образ безумного мира, живущего по неестественным законам. Из «нехороших квартир» здесь исчезают люди, везде царит засилье бюрократии, процветают взяточничество, распутство, приспособленчество, доносы и безнравственность в самом широком понимании этого слова.

Но особенно мрачную картину являет собой литературный мир Москвы, куда попадает мастер, пытаясь опубликовать свой роман. Своеобразной моделью этого мира в произведении является МАССОЛИТ. Автор показывает, что ни один из трех тысяч ста одиннадцати членов этой многоуважаемой организации не выполняет свои непосредственные обязанности – не занимается литературным творчеством. Но зато все члены МАССОЛИТа с завидной энергией решают квартирные, продовольственные, дачные и прочие житейские проблемы. Все они - Берлиоз, Латунский, Лаврович, Рюхин – давно и твердо усвоили, что и как следует писать, чтобы обеспечить себе положение в обществе.

Булгаков подчеркивает, что истинное творчество к поделкам этих конъюнктурщиков не имеет никакого отношения. Циничные, прагматичные, равнодушные ко всему, кроме своей карьеры, массолитовцы формируют литературную атмосферу времени. Безусловно, в этом обществе судьба мастера и его творения оказывается предопределенной: герой попадает в клинику Стравинского как душевнобольной. Неприятие романа о Пилате и травля, развернувшаяся против него в литературном мире, рождают в мастере глубокое отчаяние, ведь его лишили главного для художника - свободы творчества. Герой больше не хочет жить в мире, где царят «насилие, плохие стихи и социальный заказ».

Отношение к описываемым им «московским порокам» писатель выражает с помощью Воланда и его свиты, посетившим столицу. Именно эти герои судят и наказывают провинившихся, именно они восстанавливают ту справедливость, которую никто, кроме них, восстановить не в силах.

Так, уже в начале романа Воланд «расправляется» с председателем МАССОЛИТа Берлиозом – лживым, недалеким конъюнктурщиком, и его «подопечным» - молодым поэтом Иваном Бездомным. Мы узнаем, что Бездомный написал поэму, в которой отрицает существование Христа и высмеивает религию, христианскую веру: «И христиане, не выдумав ничего нового, точно так же создали своего Иисуса, которого на самом деле никогда не было в живых. Вот на это-то и нужно сделать главный упор...» Но сделано это было не по внутреннему убеждению начинающего поэта, а в угоду власти, ради того, чтобы быть замеченным и обласканным.

Однако Бездомный еще не так безнадежен, как его старший товарищ, он способен на преображение. А вот Берлиоз уже нет. Именно поэтому Воланд уничтожает Михаила Александровича, а Ивана Понырева «ставит» на путь исправления.

Пожалуй, еще более подробно, чем массолитовцев, Булгаков описывает сотрудников Варьете, которые представляют собой скопище всевозможных пороков. Так, директор Варьете Степа Лиходеев - пьяница, лентяй, вор, распутник. Таковы же и его подопечные: администратор Варенуха, финдиректор Римский. Эти «персонажи» считают нормальным явлением брать взятки, хамить, подличать. Конечно, их «таланты» не мог не заметить Воланд. Именно поэтому Лиходеев моментально лишается своего «теплого местечка», очутившись в Ялте. А Римский и Варенуха «нос к носу» сталкиваются с нечистой силой и запоминают это на всю жизнь.

Справедливому суду Воланда подвергаются и другие герои романа. Получает свое наказание председатель домкома, «великий взяточник» Никанор Иванович Босой, который за свои грехи оказывается в тюремной камере. Наказываются и многие другие жители Москвы, попавшие на сеанс «разоблачительной черной магии». Именно здесь вскрываются массовые пороки современного Булгакову общества: неумеренная тяга к деньгам, разврат, мещанство, невежество, жестокость. А в целом рисуется все та же картина «ада на земле»: «… в Варьете после всего этого началось что-то вроде столпотворения вавилонского. К Семплеяровской ложе бежала милиция, на барьер лезли любопытные, слышались адские взрывы хохота, бешеные крики, заглушаемые золотым звоном тарелок из оркестра».

Но свита Воланда восстанавливает справедливость, не только наказывая. Так, Сатана позволяет воссоединиться мастеру и Маргарите, дарует им покой – то, в чем эти герои нуждались больше всего. Таким образом, суд Воланда не только суров, но и справедлив. Всем он воздает по заслугам, каждый получает то, что заслужил.

В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» одной из основных идей является идея справедливости. Ее в произведении воплощают «нестандартные» для этой темы герои – Дьявол и его свита. Тем самым автор подчеркивает, что в том «вавилонском столпотворении», что представляла собой Москва 30-ых гг. 20 века, только Сатане по силам было восстановить справедливость и каждому воздать по заслугам, – Добро здесь оказывалось бессильным.

«Роман «Мастер и Маргарита» прекрасно вписывается в ряд блестящих сатирических произведений, разоблачающих бюрократизм, мещанство, ...»

Роль фантастики в романе М. А. Булгакова «Мастер и

Маргарита»

Роман «Мастер и Маргарита» прекрасно вписывается в ряд

блестящих сатирических произведений, разоблачающих

бюрократизм, мещанство, убогий уровень культуры граждан «первого

в мире социалистического государства». В этом ряду и рассказы

М.М.Зощенко, и пьесы Маяковского «Клоп» и «Баня», и бессмертная

дилогия И.Ильфа и Е.Петрова о жизни и удивительных приключениях

великого комбинатора Остапа Бендера. Бытовые главы романа Булгакова стоят где-то рядом с перечисленными произведениями.

Высокий бытийный тон роману задают главы о Иешуа и Понтии Пилате, где ведётся спор о вечном: жизни и смерти, верности и предательстве, чести и трусости. Такой герой как мастер тоже во многом способствует высоте заданного автором тона. Мастер – интеллигент, человек не только высокообразованный, но, главное, внутренне абсолютно свободный. Годы и десятилетия советской пропаганды прошли мимо него, не затронув высокого строя его души, не разучив самостоятельно мыслить и выбирать свой путь в жизни.

Писатель не раз в своих письмах и статьях подчёркивал, что считает для своего творчества характерным упорное изображение интеллигенции как лучшего слоя нашей страны. Поэтому мастер – любимый герой Булгакова.

Сатирику нелегко жилось в Советском Союзе, да если ещё его любимые герои интеллигенты, ни за что не желающие подстраиваться под пролетариат. Такому сатирику и выжить-то в тридцатые годы прошлого века, казалось бы, невозможно, а не то чтобы опубликовать свои произведения. И в эти трагические годы на помощь Булгакову приходит фантастика, сначала научная, как в «Собачьем сердце» или «Роковых яйцах», а потом уж и просто какая-то дьяволиада.



События, происходящие в романе «Мастер и Маргарита», часто фантастичны настолько, что мы отказываемся в них верить. Но приглядевшись внимательно, начинаем понимать, что проделки Коровьева и Бегемота вовсе не бессмысленны, они являются лишь продолжением, доведением до гротеска нелепостей окружающей жизни.

Множество чудес и феноменов обнаруживает пристальный взгляд художника в обстановке репрессий тридцатых годов. Примером тому может служить «нехорошая квартира» № 50, из которой один за другим пропадают жильцы. Так что фантастическое перенесение Стёпы Лиходеева в Ялту не столь уж фантастично, это наказание за многочисленные неприглядные его поступки. Вот в чём обвиняют директора Варьете всезнающие Коровьев и Бегемот: «Они, они! – козлиным голосом запел длинный клетчатый, во множественном числе говоря о Стёпе, - вообще они в последнее время жутко свинячат. Пьянствуют, вступают в связи с женщинами, используя своё положение, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, потому что ничего не смыслят в том, что им поручено. Начальству втирают очки! – Машину зря гоняют казённую! – наябедничал и кот, жуя гриб».1 Призванием сатаны всегда было совращение людей с пути истинного, он должен сеять вокруг себя зло и разрушение. Однако булгаковская нечистая сила не вызывает у нас почему-то неприязни.

Что касается Воланда, то этого спокойного, исполненного достоинства мудреца просто невозможно не уважать. Особенно после прочтения главы «Чёрная магия и её разоблачение». Целый каскад фантастических трюков, проделанных Коровьевым и Бегемотом, нужен был лишь для того, чтобы Воланд понял, изменились ли москвичи «внутренне», то есть действительно ли в первом в мире социалистическом государстве создан и новый тип личности.

Уже после первых трюков Воланд делает свои выводы и исчезает. А выводы эти очень неутешительны: «Ну что же, - задумчиво отозвался тот, - они – люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны, ну что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца…обыкновенные люди…в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их…»2. В сердца легкомысленных и алчных людей милосердие лишь «стучится», да и то «иногда».

Дальнейшее представление в Варьете только подтверждает эти горестные размышления Воланда. Трюк с появившимся из ниоткуда парижским модным магазином показывает нам, насколько падки москвичи на материальные блага, как любят они то, что достаётся бесплатно. Когда многие зрительницы уже сказочно преобразились, обменяв свои платья на вечерние парижские туалеты, Фагот объявил, что через минуту магазин закрывается. Тогда-то и проявилась во всей полноте алчность зрителей: «Женщины наскоро, без всякой примерки, хватали туфли. Одна, как буря, ворвалась за занавеску, сбросила там свой костюм и овладела первым, что подвернулось, шёлковым, в громадных букетах халатом и, кроме того, успела подцепить два футляра духов».3 Ослеплённая жадностью дама даже не подумала, что обмен костюма на халат – сделка не очень выгодная.

Фантастические события в Варьете, а именно денежный дождь, посыпавшийся на зрителей, имели множество последствий.

Червонцы, как мы знаем, превратились в этикетки от минеральной воды, а буфетчик Андрей Фокич Соков отправился к иностранному артисту искать правду. Правду он и услышал от Воланда, которого очень возмутили безобразия, творящиеся в буфете: «Я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы. Драгоценный мой! Брынза не бывает зелёного цвета, это вас кто-то обманул. Ей подобает быть белой. Да, а чай? Ведь это же помои! Я своими глазами видел, как какая-то неопрятная девушка подливала из ведра в ваш громадный самовар сырую воду, а чай между тем продолжали разливать. Нет, милейший, так невозможно!»4 Наделённые необычайной способностью знать прошлое и будущее, слуги Воланда предсказывают скорую смерть буфетчика. Значит, огромные деньги, накопленные Андреем Фокичем (двести сорок тысяч рублей и двести золотых десяток), ему не пригодятся. Для чего же этот человек десятилетиями обманывал, обсчитывал, обвешивал?

На что он потратил свою жизнь? Писатель не задаёт этих вопросов, но читатель уже задумался. Его заставили задуматься над обычными, привычными явлениями жизни необычные, фантастические герои Булгакова.

В главе «Полёт» фантастика помогает писателю показать то, о чём он не может сказать прямо. И видим мы это глазами Маргариты.

Волшебный крем Азазелло наделил её не только чудной красотой, но и необычным качеством: она стала невидимой. Половая щётка понесла Маргариту-ведьму по воздуху, и мы вместе с героиней увидели роскошную громаду Дома Драматурга и Литератора. В этом доме жил тот самый критик Латунский, которого Маргарита считала главным виновником всех несчастий мастера. Вместе с Латунским в роскошных квартирах проживали более восьмидесяти членов МАССОЛИТа, и, скорее всего, большинство из них, подобно Латунскому, за почёт и материальные блага заплатили предательством или клеветой. Огромная квартира критика хорошо обставлена, Булгаков обращает наше внимание на рояль, зеркальный шкаф, пышно взбитую двуспальную кровать. У жильцов Дома Драмлита есть домработницы, в подъезде дежурит швейцар в фуражке с золотым галуном, фасад их дома выложен чёрным мрамором. Невольно вспоминается квартирка Мастера, которой он так гордился: «Совершенно отдельная квартирка, и ещё передняя, и в ней раковина с водой, … маленькие оконца над самым тротуарчиком». В этой убогой квартирке мастер писал свой роман о вечном: о добре и зле, о чести и предательстве, о власти и праве интеллигенции поправлять и учить власть имущих. А Латунский в своём просторном кабинете сочинял гнусную клевету на роман мастера, которого он, скорее всего, и не читал.

Воланд, подобно героям сказок, обладает волшебными вещами.

Удивительный глобус, так поразивший Маргариту, показывает, как жесток и безжалостен, полон горя и страданий наш мир. «Маргарита наклонилась к глобусу и увидела, что квадратик земли расширился, многокрасочно расписался и превратился как бы в рельефную карту.

А затем она увидела и ленточку реки, и какое-то селение возле неё.

Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Внезапно и беззвучно крыша этого дома взлетела наверх вместе с клубом чёрного дыма, а стенки рухнули, так что от двухэтажной коробочки ничего не осталось, кроме кучечки, от которой валил чёрный дым. Ещё приблизив свой глаз, Маргарита разглядела маленькую женскую фигурку, лежащую на земле, а возле неё в луже крови разметавшего руки маленького ребёнка».5 Город, в который попали необычные герои Булгакова, наполнен несправедливостью, завистью, злобой.

Все эти пороки люди приобрели сами, без помощи сатаны. Напротив, кажется, что его самого поражают человеческие пороки и он не упускает возможности каким-то образом воззвать к людской совести. Убедившись, что москвичи нисколько не превосходят в нравственном плане тех людей, которых он наблюдал тысячелетиями, Воланд больше не интересуется ни Москвой, ни её жителями. Зато неразлучные Коровьев и Бегемот последний день своего пребывания в столице тратят на то, что в буквальном смысле выжигают огнём всё низкое, подлое, что им встречается.

Первой очищению огнём подвергается «нехорошая квартира» № 50 дома 302-бис по Садовой улице. Даже экстравагантное поведение кота Бегемота, пьющего керосин, прыгающего по люстрам и карнизам, не может отвлечь нас от суровой реальности: привычно спланированной и беспощадной операции, которую проводит НКВД.

Нечистой силе у Булгакова не присуща жестокость, поэтому стрельба, поднявшаяся в квартире, не принесла никому никакого вреда.

Начавшийся следом пожар тоже не причинил серьёзного вреда нападавшим. Вся месть нечистой силы заключалась в том, что в квартире № 50 невероятным образом появился труп осведомителя НКВД барона Майгеля, который сумел проникнуть на бал сатаны и был там убит.

Следующим местом, которое подвергается очищению огнём, является валютный магазин. В главе «Последние похождения Коровьева и Бегемота» совсем мало фантастического, разве только необычайная способность Бегемота поедать шоколадки вместе с фольгой и целиком глотать селёдку. Эта глава сатирическая, основным средством художественной изобразительности здесь является ирония, от которой особенно достаётся «иностранцу» в сиреневом пальто и рыжих лайковых перчатках. Этот «иностранец», скорее всего, является высокопоставленным партийным функционером или крупным государственным чиновником. В «первом в мире государстве рабочих и крестьян» только такие люди могли позволить себе покупать лососину в валютном магазине.

Когда покупатели, послушав «политически вредную» речь Фагота, обращают свой гнев не этого гражданина, совершается чудо:

«Сиреневый, провалившись в кадку, на чистом русском языке, без признаков какого-либо акцента, вскричал:

Убивают! Милиция!

Меня бандиты убивают! – очевидно, вследствие потрясения, внезапно овладев до тех пор неизвестным ему языком».6 Этот магазин для избранных, куда даже не хотели пускать бедно одетых Бегемота и Коровьева, они поджигают, но о пострадавших во время пожара ничего не говориться, скорее всего, их не было.

Нечистая сила не стремится жестоко покарать, уничтожить людей.

Невольно думается, что этим она сильно отличается от тогдашней власти, жертвами которой оказались сотни тысяч, если не миллионы человек.

Такой же участи, как и валютный магазин, подвергается «Дом

Грибоедова», о котором с ядовитой иронией говорит Коровьев:

«Приятно думать о том, что под этой крышей скрывается и вызревает целая бездна талантов».7 На самом деле этот дом собрал под своей крышей бездарных и завистливых людей, твёрдо веривших в то, что они писатели. И эту уверенность давала им маленькая книжечка – удостоверение члена МАССОЛИТа. Коровьев и Бегемот называют себя фамилиями известных литераторов XIX века «Панаев» и «Скабичевский», но на скучающую гражданку, которая пропускает в ресторан только по писательским удостоверениям, это не производит никакого впечатления: она плохо знает русскую литературу девятнадцатого века. Зато она твёрдо усвоила, что имеющий удостоверение – писатель, а не имеющий удостоверения писателем быть не может.

«Дом Грибоедова», этот оплот литературной бездарности, загадочным образом загорается, как только необычных посетителей пытаются арестовать. Сжигая рукописи, которые находятся в редакции, нечистая сила восстанавливает справедливость: ничего общего с подлинной литературой опусы поэта Рюхина, новеллиста Поприхина, критика Абабкова, беллетриста Бескудникова, конечно, не имеют. Подлинно же талантливое произведение, роман мастера, нечистая сила чудесным образом воскрешает после сожжения.

Именно в этот момент Воланд произносит удивительно мудрую и точную в своей парадоксальности фразу: «Рукописи не горят».

Мы видим, что, попав в Москву, фантастические булгаковские герои поражены царящими вокруг беспорядками. Они часто не могут понять, насколько же глубоко ложь, подхалимство, зависть проникли в мысли и чувства некоторых людей. Алчность «чумы Аннушки»

поражает даже дьявола Азазелло, поэтому он пытается вразумить эту женщину, уже составившую себе план продажи не принадлежащей ей золотой подковы с бриллиантами: «Ты, старая ведьма, если когданибудь ещё поднимешь чужую вещь, в милицию её сдавай, а за пазуху не прячь!»8 Конечно, апелляция дьявола к милиции здесь выглядит комично, но писатель заставляет нас задуматься об очень серьёзном, о том, каков же на самом деле нравственный уровень советских людей?

Нечистая сила не только карает зло, но и выручает из беды мастера, которому неоткуда было ждать помощи. Затравленный властями, тяжело больной, он оказался буквально выброшенным из жизни.

Только в клинике Стравинского мастер встречает гуманное отношение. Но для профессора психиатрии мастер только тяжёлый больной, а клиника – это всё-таки сумасшедший дом, окна которого закрыты решётками, а пациенты лишены самого главного для человека – свободы. Подлинное внимание, сочувствие встречает мастер, оказавшись в компании Воланда и его слуг, куда он чудесным образом был перенесён из клиники. В этой сцене Воланд и его свита выглядят удивительно чуткими, тактичными, доброжелательными.

Сатана и его слуги вынуждены вступиться за мастера, доведённого до крайней степени отчаяния.

И как же им ещё поступить, если в обществе, в котором они оказались, всё перевёрнуто с ног на голову:

талант становится причиной несчастий и гибели человека, а низость, подхалимство, подлость возводятся в ранг достоинства и приносят их обладателю успех и почёт. В обществе, где некому защитить добрых, порядочных людей от подлецов и предателей, в том обществе, в котором некому отстаивать справедливость, эту функцию берёт на себя нечистая сила. И, в конечном счёте, как ни парадоксально это звучит, Воланд и его свита оказываются в романе единственной силой, способной реально разоблачить и покарать зло.

Характеры фантастических героев получили у Булгакова яркие человеческие черты. И следует сознаться, что с самого начала романа эти герои не вызывают у нас каких-либо негативных чувств. Читая «Мастера и Маргариту», мы проникаемся всё большей и большей симпатией к нечистой силе. В поступках Воланда, Коровьева.

Бегемота, Азазелло сквозит что-то благородное, рыцарское. Им приходится делать усилие, чтобы понять мелких и пустых людишек, они никогда не карают невинных, напротив, все их жертвы совершили множество неблаговидных поступков, порой даже преступлений, и их наказание мы воспринимаем с чувством удовлетворения.

Вера в торжество справедливости смертельно больного, лишённого возможности общения с читателем Булгакова поражает. Но, не видя в реальной жизни никакой силы, способной противостоять как правовой машине сталинских репрессий, так и низости, пошлости многих людей, писатель посылает вершить справедливый суд дьявола. Когда заканчиваешь читать роман, понимаешь, что большинство сцен, связанных с похождениями фантастических героев, смешны только на первый взгляд. На самом деле это безнадёжно грустно, когда, кроме нечистой силы, некому вступиться за справедливость и добро.

Таким образом, фантастика для Булгакова является не самоцелью, а средством сатирического изображения действительности, средством разоблачения «бесчисленных уродств» быта, бесчеловечных проявлений тоталитарного режима, царящего в стране. Не имея возможности высказать свои мысли прямо, писатель обращается к фантастике, которая, с одной стороны, как бы отдаляет содержание романа от действительности, а, с другой стороны, помогает увидеть за невероятными событиями алогичность и жестокую бессмысленность много из того, что происходит в стране в эти годы. Фантастика позволяет сатире Булгакова проникать в совершенно запретные для литературы зоны, она, как увеличительное стекло, наведённое на недостатки общества и человеческие пороки, делает их видимыми для всех, разоблачает их в глазах читателей.

1 М.Булгаков «Мастер и Маргарита», «Театральный роман». Воронеж, 1987. Стр.81

Я уже писала, что говорить о творчестве М.А. Булгакова, а в особенности о "Мастере и Маргарите" можно бесконечно. Сказано было и о том, что к каждому читателю роман поворачивается особой стороной, открывает индивидуальный смысл. Более того: при каждом следующем прочтении можно почти наверняка открыть для себя чуть больше, чем в прошлый раз. Поэтому ну никак нельзя было ограничиться всего лишь одним постом о "Мастере и Маргарите". Итак, часть вторая, посвященная, как вы могли догадаться, исторической подоплеке романа.

Начнем вот с чего. 1938 год, жаркое лето. Булгаков под действием небывалого вдохновения пишет свой роман и заканчивает его к 25 июня (именно этим числом датируется первая перепечатка романа). В этом же году начинаются наброски и формируется сюжет романа "Пирамида" Леонида Леонова. Коротко: в Москву прибывает ангелоид, взявший себе фамилию Дымков. Каким-то образом Сталин вызывает его к себе в Кремль и просит помочь "поубавить излишнюю резвость похотей и мыслей людей для продления жизни на земле" (убийства). Ангелоид отказывается и покидает Москву. В 1938 году происходит действие ещё одного произведения - повести-сказки Лазаря Лагина "Старик Хоттабыч".

Три фантастических книги, три необычных главных героя - ангел, дьявол и джинн. Что интересно, два первых пропадают из столицы вскоре после прибытия; Хоттабыч же, наоборот, остается, вступает в ряды пионеров и начинает работать в цирке. Почему так происходит? Ответ кроется на поверхности: советская идеология. Дьявол и ангел - сущности, напрямую связанные с религией; джинн же является фигурой дохристианской эры. Вполне логично, что адаптировать под реальность того времени легче всего Хоттабыча, нежели "христианских" Воланда и Дымкова.

Но почему именно 1938 год, не раньше и не позже? Ответ снова кроется в истории: на 1937 год приходится пик сталинских репрессий. Фантастические произведения становятся попыткой осмыслить эти не поддающиеся объяснению страшные "чудеса" советской эпохи, цели которых понятны всем, а причины не известны почти никому.

Итак, Булгаков пишет роман о дьяволе, включая туда ершалаимские главы, рассуждения об истине и прочее. Знал ли Михаил Афанасьевич, чем это может обернуться, при советской-то власти? Надеялся ли, что "Мастера и Маргариту" опубликуют? Конечно, Булгаков рассчитывал на посмертную публикацию в постсталинской или даже постсоветской России, но создавал он произведение не для этого. "Мастер и Маргарита" был романом для власти, и адресовал его автор одному конкретному человеку - Иосифу Виссарионовичу Сталину.

Надо сказать, что у Михаила Афанасьевича со Сталиным была особая связь. Лидер СССР очень любил пьесу "Дни Турбиных" и смотрел постановку много раз. Нельзя не вспомнить и случай, когда Сталин лично позвонил Булгакову, после чего для писателя нашлась работа во МХАТе. Сама собой здесь напрашивается реплика Воланда: «Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут!»

Об образе Воланда. В нём очевидно угадывается фигура Иосифа Виссарионовича. Разрушения же, произведённые в Москве бандой Сатаны, становятся изображением репрессий (такие же бессмысленные и беспощадные). Но ведь, что интересно, дьявол в "Мастере и Маргарите" очень справедлив, он наказывает лишь тех, кто этого действительно заслужил: бюрократов, изменяющих своим женам, взяточников, желающих лёгкой добычи, шпионов, вынюхивающих всё обо всех, и так далее. По-настоящему хорошие и талантливые люди от рук дьявола и его шайки не страдают. Так неужели Михаил Афанасьевич оправдывает репрессии? Ответ положительный, Булгаков действительно пытается это сделать. Он считает Сталина "полезным злом", необходимым для наведения порядка в государстве, устранения "испорченных квартирным вопросом" и духовно бедных людей, всей этой мелочи, не заслуживающей ничего другого кроме серьёзной расправы. Но при этом автор дает вождю совет: не нужно трогать художников , они нуждаются в опеке. Михаил Афанасьевич вовсе не поощрял репрессии, он писал книгу, оправдывающую Сталина, с целью защитить себя и своих коллег. "Мастер и Маргарита" - роман в защиту деятелей культуры, направленный против бюрократии и мерзавцев.

ВВЕДЕНИЕ

История изучения творчества в современной школе.

Автор работы рассматривает проблему изучения творчества в школе, а именно предлагает разработку уроков по роману «Мастер и Маргарита» в гуманитарном классе с зачетной системой преподавания литературы: анализ произведения, формы и методы коллективной , групповой и индивидуальной работы с текстом, осмысление актуальности и злободневности поставленных в романе проблем.

Творчество в целом и его главный роман «Мастер и Маргарита» – наша «возвращенная литература. Это та духовная культура, которая на протяжении полувека была не доступна широкому кругу читателей. В школьных программах до 1991 года имя талантливого русского писателя двадцатого столетия даже не упоминалось. Но в конце 80-х годов ХХ века, в связи с демократическими переменами в жизни нашей страны, мы получили возможность познакомиться с творчеством многих, ранее несправедливо «забытых» поэтов и писателей, создававших свои произведения в условиях тоталитарного государства. В ряду блистательных имен – имя. Внимание к творческому наследию писателя ныне огромно: его книги издана миллионными тиражами, появились десятитомное и пятитомное собрания сочинений, Институт мировой литературы имени М. Горького объявил о подготовке академического собрания сочинений, произведения Булгакова экранизируются, инсценируются, пьесы его идут во многих театрах, десятки книг и сотни статей посвящены творчеству и жизни Мастера – .

г) московские обыватели;

д) Воланд и его свита.

3. Подобрать необходимые цитаты для анализа содержания указанных глав.

4. Повторить определение понятий: сатира, гротеск (с.386 учебника), фантастика.

Перспективное задание:

1.Материал лекции знать к зачётному уроку.

2.Ответить письменно на вопрос: «Почему друг и первый биограф Попов, считая роман «Мастер и Маргарита» гениальным, был уверен в том, что по достоинству произведение будет оценено через 50-100 лет?»

Приложение

УРОК ВТОРОЙ

(Разоблачение московских обывателей и окололитературного мира

в сатирических главах романа «Мастер и Маргарита»)

главы 1, 3-12, 14, 15, 17, 18, 27, 28, Эпилог

Цель урока : проанализировав содержание сатирических глав, привести учащихся к пониманию авторской идеи и проследить гоголевские традиции в прозе Булгакова.

Эпиграфы к уроку, написанные на доске:

1. …склад моего ума сатирический. Из-под пера выходят вещи, которые порою, по-видимому, остро задевают общественно-коммунистические круги.

е) метаморфоза, произошедшая с сиреневым покупателем в Торгсине.

2. Найти традиции гоголевской сатиры в анализируемых сценах. Какой сатирический приём использует Булгаков, чтобы разоблачить и высмеять пошлый мир советского обывателя?

ЧЕТВЕРТАЯ ГРУППА.

Воланд и его свита.

1. Каким предстаёт Воланд на страницах романа, когда общается с московскими обывателями?

2. Какова роль Воланда и его свиты в сатирических главах романа?

3. Соотнести все рассмотренные эпизоды с ключевой фразой романа: «… каждому будет дано по его вере» и сделать вывод по теме урока.

Приложение

Москва 30-х годов ХХ века

в романе «Мастер и Маргарита»


Приложение

Сообщение о прокураторе Иудеи Понтии Пилате.

Понтий Пилат – реальная историческая личность. Он был прокуратором Иудеи в 26-36 г. г. н. э. Булгаковский Пилат сильно облагорожен по сравнению с прототипом, поэтому его взяточничество и стремление к наживе спрятаны в подтекст. Известно, что именно из-за непомерных поборов с населения Пилат и был смещен в конце концов со своего поста.

По средневековой германской легенде прокуратор был сыном короля-звездочета Ата и дочери мельника Пилы, живших в прирейнской Германии. Однажды Ат, находясь в походе, узнал по звездам, что зачатый им тотчас ребенок станет могущественным и знаменитым. Королю привели дочь мельника Пилу. Пилат получил имя от сложения их имен. Прозвище Золотое Копье прокуратор получил, очевидно, за меткий глаз и за любовь к золоту.

Посмертная судьба Пилата связана еще с одной легендой. В статье «Пилат» энциклопедии Брокгауза и Ефрона с судьбой пятого прокуратора Иудеи связывалось название одноименной горы в Швейцарских Альпах, где «он будто бы и доселе появляется в великую пятницу и умывает себе руки, тщетно стараясь очистить себя от соучастия в ужасном преступлении».

Повествование о Пилате восходит к евангельскому рассказу (Евангелие от Матфея, гл.27:19) о предупреждении Пилата его женой, которая советует мужу не причинять зла виденному ею во сне праведнику, иначе ему, Пилату, придется пострадать за свои неосторожные действия. Символично, что болезнь прокуратора гемикрания (мигрень) усиливается из-за розового масла – масла розы: красная роза – символ крестных мук и последующего воскресения Христа.

Мотив колебаний, страха Пилата, прямой угрозы ему со стороны иудеев – жителей ненавидимого прокуратором города Ершалаима – также содержится в Евангелии от Иоанна (гл.19)

Булгаков в своем романе развертывает глубинный евангельский сюжет сомнений, страха и, в конце концов, предательства Пилатом Иисуса. Речь уже в Евангелии от Иоанна идет именно о предательстве, поскольку Понтий Пилат «не находил в Нем [Иисусе] вины» и «искал отпустить его».

Приложение

ЦИТАТНЫЙ План К ОБРАЗУ МАСТЕРА

1) «я…не выношу шума, возни, насилий…» (с.129)

2) «Я - мастер». (с.133)

3) «У меня нет больше фамилии…я отказался от неё, как и вообще от всего в жизни». (с. 134)

4) «Историк по образованию», «Я знаю пять языков…» (с. 134)

5) «… однажды выиграл сто тысяч рублей». « Службу в музее бросил и начал сочинять роман о Понтии Пилате». (с. 134)

6) «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!» (с. 137)

7) «Я впервые попал в мир литературы… вспоминаю о нем с ужасом!» (с. 139)

8) «… роман, упорно сопротивляясь, все же погибал». (с. 144)

9) «…страх владел каждой клеточкой моего тела». (с.146)

10) «…меня сломали, мне скучно, и я хочу в подвал». (с. 285)

11) «Он не заслужил света, он заслужил покой…» (с. 353)

Приложение

Тест-зачет по роману «Мастер и Маргарита»

В какой период Булгаков создавал роман «Мастер и Маргарита»?

Какой прием использован Булгаковым в названии романа?

С каким феноменом 20-х годов ХХ века связан замысел романа?

Как традиционно определяется жанр романа?

Кто посвятил строки:

Ты так сурово жил и до конца донес

Великое презренье...

Назовите три мира, которые переплетаются в романе.

Какие герои образуют в романе диаду?

Что в переводе с немецкого означает Воланд?

Кто является главным героем ершалаимских глав?

Какими необыкновенными способностями обладал Иешуа?

Какие главы составляют смысловой центр романа?

Кто явился прообразом Маргариты?

Какие обвинения были предъявлены Иешуа Малым Синедрионом?

Кто руководил МАССОЛИТом?

Что составляло особый предмет гордости членов МАССОЛИТа и зависти московских обывателей?

Где оказался Иван Бездомный после неудачной попытки догнать иностранного профессора?

Почему на следующий день после сеанса черной магии в Варьете московские таксисты не хотели принимать «червонцы» в качестве оплаты за проезд?

Как был разоблачен?

Почему мастер желал критику Латунскому судьбу Берлиоза?

Что позволило мастеру бросить службу и начать писать роман о Пилате?

Что произошло на Лысой Горе «в пятом часу страдания разбойников»?

Какой прием сатирического разоблачения «приготовил» Булгаков для руководителя Зрелищной комиссии Прохора Петровича?

За что и как были наказаны служащие Городского зрелищного филиала?

Кому Азазелло приказал вернуться в Киев и сидеть там «тише воды, ниже травы и ни о каких квартирах в Москве» не мечтать?

Что должна была сделать Маргарита, чтобы вновь увидеть мастера?

Кто еще и почему воспользовался кремом Азазелло?

Назовите «средства передвижения» Маргариты и ее домработницы Наташи.

Каким образом гости попадали на бал Сатаны?

Кто произнес слова: «... каждому будет дано по его вере»?

Во что превратилась голова Берлиоза после беседы с Воландом?

Почему Воланд хотел «обзавестись тряпками и заткнуть ими все щели» своей спальни?

Назовите два последних «предприятия» кота Бегемота и Коровьева.

Какое «поручение» дал Пилат Афранию?

Что происходит с один раз в году, в весеннее полнолуние?

Назови героя романа:

«... одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе.»

«... росту был не маленького и не громадного, а просто высокого... с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой – золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя.»

«Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его было прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью.»

«... плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке – был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.»

«... отражается в трюмо в виде человека с торчащими в разные стороны волосами, с опухшей, покрытою черной щетиною физиономией, с заплывшими глазами, в грязной сорочке с воротничком и галстухом, в кальсонах и в носках.»

«... маленький, но необыкновенно широкоплечий, в котелке на голове и с торчащим изо рта клыком, безобразящим и без того невиданно мерзкую физиономию. И при этом еще огненно-рыжий.»

«...бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми.»

«Явившийся к Пилату человек был средних лет, с очень приятным округлым и опрятным лицом, с мясистым носом. Волосы его были какого-то неопределённого цвета. Национальность пришельца было бы трудно установить. Основное, что определяло его лицо, это было, пожалуй, выражение добродушия, которое нарушали, впрочем, глаза, или, вернее, не глаза, а манера пришедшего глядеть на собеседника. Обычно маленькие глаза свои пришелец держал под прикрытыми, немного странноватыми, как будто припухшими, веками. Тогда в щёлочках этих глаз светилось незлобное лукавство».

«Пришедший человек, лет под сорок, был чёрен, оборван, покрыт засохшей грязью, смотрел по-волчьи, исподлобья. Словом, он был очень непригляден и скорее всего походил на городского нищего, каких много толчётся на террасах храма или на базарах шумного и грязного Нижнего Города.»

«... молодой, с аккуратно подстриженной бородой человек в белом чистом кефи, ниспадавшем на плечи, в новом праздничном голубом таллифе с кисточками внизу и в новеньких скрипящих сандалиях.»

Приложение

Сочинение-рассуждение

За что наказан?

В финале романа «Мастер и Маргарита» Воланд утверждает, что «...каждому будет дано по его вере.» Председателю крупнейшей московской литературной ассоциации (МАССОЛИТ) Михаилу Александровичу Берлиозу было «дано по его вере», точнее, отнято по причине безверия. Он лишился головы, более того, она была «удостоена чести» стать чашей, из которой испил сам Сатана.

За что же так жестоко наказан почтеннейший член советского общества, уважаемый руководитель, талантливый литератор, эрудит, наконец? Берлиоз не просто безбожник, атеист (не мода в те года, а незыблемый закон), он воинствующий теоретик атеизма, материалистического догматизма; более того, он наставник, духовный вождь тех, кто живет и пишет сообразно его убеждениям. Иванушки Бездомные, которые «плодились» сотнями по всей стране, – результат деятельности Берлиозов.

В споре с Воландом о кантовском нравственном доказательстве бытия Бога Берлиоз не аргументирует свою точку зрения, выступает типичным демагогом коммунистического толка, а И. Бездомный развивает на примитивном уровне логику своего учителя: «Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки!»

Булгаков особенно пристрастен к Берлиозу: ведь он не рядовой критик Латунский, а руководитель крупной писательской организации, несущей моральную ответственность за Бездомных, Латунских, Лавровичей. В результате деятельности Берлиоза русская классическая литература превратилась в «ширпотреб», соответствующий конъюнктуре советского общества.

Сильнейшим аргументом в пользу жестокого наказания Берлиоза является корыстность всех поступков руководителя МАССОЛИТа. Дачи, путевки, квартиры, премии – «лакомый кусок», ради которого можно предать талант, убеждения, продать душу Дьяволу.

Наибольшего сатирического обличения деятелей МАССОЛИТа Булгаков достигает в двух «зеркальных» сценах романа: пляски литераторов в ресторане Дома Грибоедова и выступления беснующегося обезьяньего джаза на бале Сатаны. Автор не дает развернутых характеристик «питомцам» Берлиоза: ему достаточно совмещения благородного имени и дикой в фонетическом отношении фамилии поэтессы Адельфины Буздяк, чтобы добиться неподражаемого сатирического эффекта.

Таким образом, каждый герой романа получил по заслугам, но Берлиоз наказан страшнее других, ведь он не осознал всей высочайшей ответственности, которая была возложена на него, руководителя писательской массы, обязанной нести обществу духовность, а не уничтожать подлинный талант. Не исключено, что какой-нибудь «Берлиоз» стал однажды на пути Булгакова со своей коммунистической идеологией. Вот почему Михаил Афанасьевич так непримирим по отношению к Михаилу Александровичу Берлиозу.

Приложение

СОЧИНЕНИЕ

«…изменились ли эти горожане внутренне?»

(Сатирические главы романа «Мастер и Маргарита»).

Роман «Мастер и Маргарита» – итог творчества русского писателя ХХ века Михаила Афанасьевича Булгакова. Острый, захватывающий сюжет, изрядная доля мистики, не теряющая своей актуальности сатира делают роман интересным и незабываемым. В своём последнем произведении Булгаков, продолжая традиции и -Щедрина, подвергает беспощадной критике советскую бюрократию, мир литературы и искусства, образ жизни и систему ценностей обывателей нашей страны 30-х годов ХХ века. Главным обличителем в романе выступает господин Воланд – сам дьявол. Но в книге Булгакова он не ассоциируется с силами зла, наоборот, творит благо во имя торжества справедливости. Об этом свидетельствует и эпиграф к произведению.

Открывается роман встречей Воланда с литераторами, членами МАССОЛИТа, молодым поэтом Иваном Бездомным и председателем этой писательской организации Берлиозом. Общение с сатаной для всеми уважаемого редактора и высокопоставленного чиновника окончилось печально: он лишился головы (и жизни, разумеется). Почему так суров Воланд? Берлиоз не просто ни во что не верит. Будучи глубоко безнравственным человеком, он пропагандирует это безверие в умах советских граждан, подобных Бездомному, Рюхину, для которых литература – прибыльное ремесло. Вышеупомянутый МАССОЛИТ – далеко не храм искусства. Все литераторы увлечены погоней за дачами, квартирами, бесплатными путевками, завистливы и жадны. О каком творчестве здесь может идти речь? Даже если что-то ими и писалось, то было это бездарно, пошло, но обязательно в духе советской идеологии. А появление истинно талантливого произведения встречалось обвальной критикой, призванной унизить и уничтожить инакомыслящего (как было в случае с романом мастера). Разоблачить порочное общество людей, именующих себя деятелями литературы, - задача писателя, с которой он блестяще справляется.

Булгаков, продолжая традиции Гоголя, использует фантастику, гротеск, чтобы уродливые явления советской действительности предстали во всей своей неприглядности. МАССОЛИТ сожжен, изрядно напугано руководство Варьете, одурачены советские граждане, падкие на дармовое и яркое. Один за другим на страницах романа появляются типы в гоголевском духе. Вот пробуждающийся ото сна с глубокого похмелья директор Варьете Степа Лиходеев, бездельник, дон жуан, карьерист и взяточник. А вот еще не менее яркая картинка: , председатель жилтоварищества, вор и мошенник, не прочь поживиться за счет богатого иностранца, а заодно заткнуть «брешь» в бюджете кооператива. Фантастический прием – вползающая самостоятельно в его портфель пачка денег – выглядит почти реалистично, иллюстрируя быт советского общества 30-х годов.

Не менее типичной и характерной приметой времени (увы, не изжитой в России до сих пор!) является бюрократизм чиновников всех уровней власти. Булгаков-сатирик беспощадно высмеивает деятельность чиновников-бездельников, рассказывая о заведующем Зрелищной комиссией. Костюм, оставшись без хозяина, Прохора Петровича, чрезвычайно плодотворно «руководил» учреждением, а сам начальник, вернувшись в привычное кресло, одобрил (!) все действия «заместителя». Не менее «трудолюбивы» и служащие городского зрелищного филиала, за что наказаны уроком хорового пения, сильно затянувшимся.

Изменились ли горожане внутренне? Такой вопрос задает Воланд, давая сеанс черной магии в Варьете. Да, возможно, но вряд ли в лучшую сторону. Ажиотаж поднялся, когда с потолка посыпались деньги, когда Коровьев-Фагот открыл «дамский магазин». Легковерные, корыстные и суетливые граждане жадно хватали все, что можно было зацепить. Современники совершенно не симпатичны Булгакову, так как их ценности носят ярко выраженный материальный характер: квартиры (попытка киевлянина Поплавского заполучить московскую квартиру), дачи, элитный отдых, изысканная пища, деньги, конечно же, золото, валюта… Иметь последнюю строжайше запрещалось, но очень хотелось, поэтому пряталась она, например, в погребе или зарывалась в землю. «…люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было…» Обыватели алчны, и Воланд дает им урок добропорядочности в надежде, что они станут лучше. С этой же целью пишет свой роман Булгаков.

Истекшие десятилетия показали, что люди не изжили своих пороков, а потому роман «Мастер и Маргарита» читается очень современно. Общество осталось твердо в своих пристрастиях. Сатирические главы романа Булгакова демонстрируют скудность внутренней, духовной культуры советского гражданина: и чиновника, и деятеля искусства, и обывателя. Обличить порок, выставить его во всей неприглядности, уродливости – задача сатирика. Это служение своему Отечеству. Горький хлеб. Булгаков сполна испытал это на себе.

Список использованной литературы.

1. Ахматова сочинений в двух томах. - М.:Правда, 1990. - Т.1.- с.251.

2. Булгаков и Маргарита. Театральный роман. Собачье сердце. - Томское книжное издательство, 19с.

3. Карсалова, истина, человечность …: Роман «Мастер и Маргарита» в выпускном классе //Литература в школе№1. - с.72-79.

4. «Он не заслужил света, он заслужил покой…»: Комментарий к «Мастеру и Маргарите» .// Литература в школе№2. - с.54-61.

5. «Еретики в литературе»: Л. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М. Булгаков: Учебное пособие. – Саратов: Лицей, 2003. – 288 с. – (По страницам литературной классики).

6. «Это была самая светлая жизнь…»: По роману «Мастер и Маргарита» // Литература в школе№7. - с.28-31.

7. Маранцман анализ романа «Мастер и Маргарита». XI класс //Литература в школе№5. - с.40-42. - №7. - с.23-№1. - с.27-32.

8. Пушкин в трех томах. - М.:Худ. литература, 1985. - Т.1. - с.528.

9. Соколов «Мастер и Маргарита»: Очерки творческой истории. - М.:Наука, 19с.

10. , Тураев словарь литературоведческих терминов: Книга для учащихся. Издание 2. – М.:Просвещение, 1985. –208 с.

11. Шенталинский В. Мастер глазами ГПУ: За кулисами жизни Михаила Булгакова. // Новый мир№10. - с.177.

12. Ягупова дом обрёл Иван Бездомный?: «Мастер и Маргарита». // Литература в школе№2. - с.134-139.

13. Яновская Л. Треугольник Воланда: Главы из книги. //Октябрь№5. - с.182-188.

Корсалова, истина, человечность...: Роман «Мастер и Маргарита» в выпускном классе// Литература в школе. – 1994 г. – №1. – с 72-79

Ягупова дом обрел Иван Бездомный?: «Мастер и Маргарита»// Литература в школе. – 1998 г. – №2. – с. 134-139

Прблемный анализ романа «Мастер и Маргарита». 11 класс// Литература в школе. – 2002 г. о – п №5. – с. 40-42. – № 7. – с. 23-27. – 2003 г. – № 1. – с. 27-32

Яновская Л. Треугольник Воланда:Главы из книги //Октябрь№5. - с.

Шенталинский В. Мастер глазами ГПУ: За кулисами жизни Михаила Булгакова // Новый мир.- 1997.- №10.-с.177

Булгаков и Маргарита. - Томское книжное издательство, 19с. В дальнейшем все цитаты из романа приводятся по этому изданию с указанием страницы в тексте.

Стихотворение «Вот это я тебе, взамен могильных роз…» (1940) из части V «Поздний ответ» цикла «Венок мертвым»

Самый популярный роман в России «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова представлен в Фотографическом музее «Дом Метенкова» в формате фотоМистерии, фотографической фантазии, как будто герои романа только что здесь были или могли быть… Даже для тех, кто не знает первоисточника, это будет интересный опыт соприкоснуться с великим романом через фотообразы давно ушедшего времени, оставившего шлейф, с одной стороны, «милой старины», а с другой – безумия повседневности, обернувшейся страхом перед лицом «злого гения».

Москва 1930-х годов на выставке представлена работами выдающихся фотографов того времени, таких как Борис ИГНАТОВИЧ, Александр ГРИНБЕРГ, Аркадий ШАЙХЕТ, Эммануил ЕВЗЕРИХИН, Марк МАРКОВ-ГРИНБЕРГ и Михаил ПРЕХНЕР из собрания Союза фотохудожников России. Каждый из них занимает достойное место в истории русской культуры.

Москва Булгакова – это особый город, сытый, порочный, утопающий в наслаждениях и «увеселениях облегченного типа». Его символические пространства – ресторан и театр варьете, его герои – советская бюрократия, партийные писатели, конформисты и сибариты. Булгаков не жалеет красок в описании кулинарных изысков, доступных в ресторане Арчибальда Арчибальдовича, он безжалостен к людям, ослепленным потребительским ражем на «сеансе черной магии». Цена благополучия – атмосфера зависти, подозрительности, доносов и поселившийся в душах страх, прорывающийся при соприкосновении с «органами».

Неверно было бы искать в фотографиях иллюстрации к роману или пытаться угадать героев. Важнее понять, как через литературу и фотографию выражает себя эпоха. На снимках, как и в романе, те же черты московской жизни: обаяние ушедшего времени, благополучие в быту, праздничность. Здесь же фотографии с вымаранными лицами, что редко демонстрируется в музейных пространствах, но именно они, как зашифрованные временем или романистом, выступают своеобразным кодом состояния общества, раскрывают лицемерие идеологии и страх, витающий над страной.

Действие романа «Мастер и Маргарита» разворачивается не только в реальном, но и фантастическом мире, созданном воображением писателя «пятом измерении». Этот пласт романа представлен на выставке работами свердловского фотографа 1970-х годов Евгения Малахина, больше известного под псевдонимом СТАРИК БуКАШКИН. За последние годы художник стал культовой фигурой на екатеринбургской арт-сцене, его произведения показывают в столицах и за границей, в университете создан музей, исследователи изучают различные аспекты его творчества. Но прежде, чем стать наивным художником Стариком БуКашкиным, Евгений Малахин работал с фотографией, причем в уникальной технике: он буквально варил отснятые негативы, получая интересные эффекты от расплавившейся эмульсии.

Фотографии Евгения Малахина во многом близки миру романа «Мастер и Маргарита». Их роднит фантасмагория, острый гротеск, прикосновение к темам жизни и смерти. Фотографа, как и Михаила Булгакова, интересовали и интриговали образы Христа и дьявола. Но при том, что большинство героев Малахина сюрреалистичны, ОСНОВНАЯ ИДЕЯ ВЫСТАВКИ – ВСЕПОБЕЖДАЮЩАЯ СИЛА ЛЮБВИ. «Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? – За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!», - этими словами предварил Булгаков повествование о Мастере и Маргарите, любовь и творчество были для него главным и единственным оправданием жизни.

Фотографии Старика БуКашкина (Е.Малахина) – из частной коллекции Э.Поленца.
Фотография на аватаре - Александр Гринберг/ФотоСоюз, 1930-е годы