Театральная версия. Изучаем киноязык – режиссерская, расширенная, театральная и другие версии фильмов

Производство документального или художественного кино - это длительный, технологически сложный и затратный процесс, который не только реализует творческую мысль режиссера и сценаристов, но и готовит отснятый материал для дальнейшего коммерческого использования. Продукт кинопроизводства, который выходит на широкие экраны, не всегда соответствует даже первоначальной идее его создания.

Какие бывают версии фильма

Любое кино в процессе съемок и дальнейшей доработки многократно изменяется и подстраивается под потребности целевой аудитории. Окончательный вариант картины наиболее адаптирован для широкого зрителя и часто не совпадает с тем продуктом, который авторы планировали в начале работы над фильмом.

Некоторые картины существуют в нескольких вариантах: театральная версия, режиссерская версия, а иногда и расширенная (полная). Каждая из них реализует собственные цели, не всегда исключительно коммерческие. На фестивалях киноискусства, например, демонстрируют неадаптированные варианты нашумевших картин, которые не были показаны обычному зрителю.

Театральная версия. Для чего она нужна

Театральная версия фильма - это тот продукт, который в большинстве случаев поступает в прокат кинотеатров. Он обладает способностью привлекать массового зрителя и обеспечивать максимальные сборы от показа. Коммерческий вариант кинокартины адаптирован для просмотра широкой аудиторией: он учитывает требования цензуры и обладает художественной ценностью массового искусства.

Главная цель театральной версии - собрать максимально возможную аудиторию и удержать ее внимание на протяжении всей картины. Комфортное время длительности сеанса и динамичный небанальный сюжет обеспечивают максимальную вовлеченность зрителя в процесс просмотра.

В театральной версии фильма, из-за ее массовости, исключены сцены откровенно эротического характера, шокирующие кадры и фразы, прямо или косвенно призывающие к насилию или национальной вражде.

Режиссерская версия. Особенности и задачи

Режиссерская версия картины - истинное творение создателей фильма, отражающее первоначальную задумку авторов. Такой продукт редко бывает коммерческим, он раскрывает смысл и эмоциональную составляющую сюжета. Как правило, авторский вариант фильма более длительный, чем его прокатная версия. В нем значительно яснее прослеживается почерк режиссера, его мировоззрение и видение проблемы, которая лежит в основе сюжета.

Ленты, снятые по мотивам литературных произведений, больше соответствуют оригиналу именно в режиссерском прочтении . Их отличает большое количество смысловых диалогов, более развернутый сюжет и обилие крупных планов.

Режиссерские варианты фильмов гораздо чаще номинируются на получение престижных кинопремий, чем их коммерческие двойники, но простому зрителю редко удается увидеть именно ту картину, которая обрела признание мировых экспертов.

Театральная и режиссерская версии - отличия

  1. Режиссерская версия является настоящим замыслом создателей фильма, она отражает авторское видение картины. Театральная версия гарантирует массовый прокат, она адаптирована для широкого показа, не всегда сохраняя при этом первоначальную идею.
  2. Режиссерская версия редко попадает в прокат, являясь некоммерческой. Театральная - призвана обеспечивать окупаемость картины.
  3. Режиссерская версия, как правило, расширенная, может содержать сюжетные повороты, не фигурирующие в прокате. Театральная версия более динамична, она отличается упрощенным содержанием и короткими емкими диалогами.
  4. Художественная ценность режиссерской версии определяется оценками профессионалов на конкурсах и фестивалях киноискусства. Показателем уровня ценности театральной версии является число посетителей премьерных показов и итоговые сборы.

Иногда готовый продукт, выпущенный в прокат, оказывается настолько популярным, что создатели выводят на экраны дополнительно и режиссерскую версию фильма. Многочисленных поклонников, получивших возможность просмотра авторского варианта, ожидают сюрпризы и открытия, способные перевернуть представление зрителя об идее картины в целом.

Выпущенная на экраны кинотеатров версия картины далеко не всегда остается единственной. Через некоторое время после окончания проката в сети и на носителях начинают появляться новые варианты, в названиях которых обнаруживаются обозначения типа «Режиссерская», «Расширенная» или «Без цензуры». Давайте разберемся с тем, что на самом деле скрывается под этими названиями.

Театральная версия (Theatrical Cut)

Она есть у каждого фильма, потому что именно эта версия показывается в кинотеатрах. Если рядом с названием картины нет никакой подписи, говорящей о ее принадлежности, то практически всегда речь идет именно о «театралке». По статистике 98% фильмов просматриваются именно в театральной версии, выпущенной с учетом особенностей проката в кинотеатрах.

При подготовке «театралки» на картину часто накладывают различные ограничения:

  • по продолжительности;
  • по возрастному рейтингу (чтобы привлечь как можно больше потенциальных зрителей);
  • по динамике (выбрасываются сцены и эпизоды, которые могут показаться слишком затянутыми).

Режиссерская версия (Director’s Cut)

Режиссерской версией фильма называется его специальное издание. Такой вариант отличается присутствием моментов, сцен и героев, которые были заложены в изначальный сценарий, но в дальнейшем по каким-то причинам оказались вырезаны. Не все, что режиссер снимает на площадке, попадает в финальную версию фильма, выпускаемую на экраны. Режиссер – творец, но картина должна быть безупречной не только с художественной точки зрения. Чтобы заработать денег, фильму нужно понравиться зрителю, и в этих моментах лучше разбираются другие специалисты.

Режиссер нередко сдает картину студии с отснятыми несколькими концовками. Издатель просматривает их и выбирает, какая из них больше всего подходит для запуска в кинотеатры. Здесь, увы, решающими становятся бизнес-интересы. Чаще всего для фильма выбирается та концовка, которая позволяет наиболее легко и эффективно через короткое время запустить сиквел. Далеко не всегда такой вариант будет лучшим для того, чтобы зритель мог прочувствовать осмысленность и полноту картины.

В некоторых случаях отдельные сцены вырезаются под влиянием:

  • культурных особенностей компании-прокатчика;
  • давления правительственных и религиозных организаций;
  • мнения различных международных организаций.

Именно в режиссерской версии фильма лучше всего виден почерк режиссера, его взгляд на мир и проблемы, рассматриваемые в картине. В таких вариантах обычно больше крупных планов и смысловых диалогов, сюжет в них тоже разворачивается более подробно. Авторские версии фильмов практически всегда отличаются от прокатных большей продолжительностью.

Один из хороших примеров – фильм «Терминатор 2: Судный день» (1991). При показе в кинотеатрах картина длилась 2 часа 16 минут 35 секунд. В 2009 году была выпущена ее режиссерская версия длительностью 2 часа 36 минут 8 секунд. Режиссерский второй «Терминатор» отличался набором новых сцен, а также совершенно иной концовкой – мирным будущим, наступившим в 2029 году.

Огромное количество поклонников «Терминатора 2: Судный день» было удивлено финалом, в котором пожилая Сара Коннор показана на детской площадке с Джоном Коннором и маленькой внучкой. Режиссер Джеймс Кэмерон предполагал завершить этим историю с роботами и перемещениями во времени. Однако продюсер Марио Кассар настоял на исключении такого эпилога, чтобы можно было снимать продолжения франшизы.

Версии для отдельных рынков

В некоторых случаях фильмы из коммерческих соображений не обрезают, а дополняют отдельными сценами. Один из интересных примеров – вышедший в 2013 году «Железный человек 3». Для показа в Китае картина была дополнена кадрами с популярной в этой стране актрисой и певицей Фань Бинбин.

Китайский кинорынок уже в 2013 году был вторым в мире, поэтому производителям фильмов из США приходится учитывать интересы аудитории. Появление местной знаменитости было направлено именно на то, чтобы увеличить шансы проката картины в КНР. Весь остальной мир при этом смотрел ту же версию «Железного человека 3», которая готовилась для американских кинотеатров.

Расширенная версия (Extended Cut / Unrated)

Расширенная версия часто путается с режиссерской, и для этого есть определенные основания. В обоих случаях из фильмов вырезают некоторые сцены. Однако если режиссерская версия может перевернуть все восприятие кинофильма, то расширенная лишь добавит новых элементов. Они не будут особенно влиять на ход сюжета и мотивацию персонажей.

Часто выпуск Unrated Cut является коммерческим ходом для того, чтобы повысить продажи фильма после проката. В расширенную версию могут включить всего одну сцену и написать на обложке диска «Без цензуры». Если фильм имеет коммерческий успех, то такой ход будет вполне рабочим. Заплатив еще раз за копию фильма, зритель нередко получает версию, в которую добавляется сцена с обнаженкой, особо кровавым мордобоем или употреблением наркотиков. Из театральных версий такие моменты часто исключаются, чтобы не попасть под возрастные ограничения.

"Театральная", "режиссерская", "расширенная" версия картины... в чем разница?


Очень часто, когда мы ищем что посмотреть, в описании раздачи указано... например

- "Театральная версия" / Theatrical Cut

- "Расширенная версия" / Unrated / Extended Cut

- "Режиссерская версия"/ Director"s

иногда бывают так называемые "Расширенные Режиссерские версии", эдакие "сборные солянки", они совмещают в себе и то и то.

Но, увы, многие не знают чем они отличаются друг от друга, и задаются вопросами

Что такое расширенная версия фильма?
Что такое полная версия фильма?
Что такое режиссёрская версия фильма?
Что такое Unrated?

и я попытаюсь осветить этот вопрос, прибегнув к той информации что есть в сети.
Итак, поехали)))
Театральная версия фильма - та версия, которая шла в кинотеатрах, с ней все предельно ясно. Т.е. та же длительность, дубляж и пр. Как правило, если нет отображения о принадлежности картины к какому либо варианту, то это и есть театралка. По сути, все что мы смотрели, в 98 % случаях и есть - театральная версия.
Режиссёрская версия фильма - версия как задумывал сам режиссёр картины. В фильмах зачастую главный на площадке это продюсер (или студия на чьи деньги снимается фильм), они на своё усмотрение вносят коррективы в сценарий, актеров и другие части будущего фильма для наиболее прибыльного проката, в такой ситуации режиссёру приходится упорно отстаивать свои задумки, не многие режиссеры обладают независимостью как Камэрон, Спилберг, Джексон. Поэтому к некоторым фильмам выходит "режиссёрская версия", это может быть как и полностью переработанный в плане сюжета и сцен фильм, например "Расплата / Payback" (Брайан Хелгеленд / Brian Helgeland) 1996 (театр) и 2006 (реж), так и изменённая визуально, например "Мгла / The Mist" (Фрэнк Дарабонт / Frank Darabont) 2007. Бывает, что и режиссер, снимавший театральную версию, не участвует в создании режиссёрской, например "Чужой 3". В основном также выпускаются для увеличения спроса на продажу дисков. То есть по сути дела, (англ. Director"s cut) - специально отредактированная версия кинофильма (реже - телесериала, музыкального видеоклипа или видеоигры), цель которой состоит в том, чтобы показать зрителю вырезанный ранее (или добавленный позже) материал. Режиссёрские версии никогда не выходят в общественный показ, но часто доступны в продаже.
Расширенная версия... картине перед прокатом в кино присваивают рейтинг возрастного ограничения, на фильм с рейтингом до 17 детей и подростков в кино никто не пустит, соответственно и окупаемость в прокате такого фильма будет значительно меньше, т.к. основной зритель это именно дети и подростки. Для понижения возрастного рейтинга из фильма вырезаются многие (или порой даже все) сцены с насилием, пропагандой разврата, матерщины и т.д. Соответственно для продажи на двд все эти сцены возвращают, к примеру "Затащи меня в ад" фильм Рейми в Unrated версии смотрится гораздо бодрее чем в кинотеатральной.
Альтернативная концовка
К режиссёрским версиям также относят изменения сюжета, называемые альтернативными концовками. Это такие изменения, при которых совершенно меняется развязка сюжета. Иногда режиссёр снимает несколько концовок для фильма одновременно, а студия делает выбор, какой финал больше подойдет для показа и будет лучше восприниматься зрителями. Альтернативные (не принятые) концовки выходят в продажу в качестве дополнительных материалов.
Как пример:
Расширенная (режиссёрская) версия «Вспомнить Всё»
Расширенная версия более полно раскрывает сюжетную линию фильма «Вспомнить Всё». Длительность расширенной версии фильма «Вспомнить Всё» составляет 130 минут против 118 минут для проката в кинотеатрах.
Разница между расширенной и театральной версиями:

В начале фильма главный герой направляется в бар, после того, как всех работников предприятия по сборке синтетических полицейских заставили подписать документы, что они не будут участвовать в террористических действиях со знаниями по обезвреживанию синтополицейских. Дага Куэйда расстраивает тот факт, что его считают террористом, и он направляется в бар, а затем в компанию «Вспомнить всё», тем более, что он и так раздумывал побывать там.
В театральной же версии на работе Дага Куэйда вызывает начальник и заявляет, что не даст повышения.

В середине фильма при игре на рояле Даг Куэйд узнаёт, что он спецагент Карл Хаузер и ему сделали пластическую операцию. Именно поэтому в начале фильма подставная жена не узнавала его, хотя ранее они вместе работали. В расширенной версии в записи за Карла Хаузера играет актёр Итан Хоук, - зритель видит, как выглядел главный герой на самом деле до пластической операции по изменению внешности. Именно поэтому сразу же после просмотра записи Даг Куэйд несколько минут не может поверить в такое.
В театральной же версии Карла Хаузера играет сам же Колин Фаррелл. В связи с этим у зрителей были претензии, как тогда его подставная жена не могла его узнать, хотя в конце фильма оказывается, что они работали вместе на канцлера Кохаагена.

В конце расширенной версии фильма у главного героя отсутствует татуировка – свидетельство того, что он был в компании «Вспомить всё», что даёт размышления зрителям, «а был ли он там» или «а что тогда было на самом деле и когда». В театральной версии этот момент с отсутствием татуировки вырезан.
Все что я написал выше, можно прочесть ЗДЕСЬ, сайт очень полезный, и если у кого-то есть вопросы в отличиях, то смело заходите, там все расписано посекундно. Единственное, нужно знать английский...правда и Гугл-переводчик еще никто не отменял и не запрещал.
Резюмируем.
Так же, бывает прописано "Раскупоренная версия", "Полная версия", "Безцензурная версия", называют зачастую кому как нравится, для второго "Терминатора" их вообще целая уйма, но по сути, все это "расширенные версии" картины. Автор scarabey сайт

Theatrical release ). Следует отметить, что в русской интерпретации режиссёрская версия ассоциируется именно с кинокартиной, в то время как исходное понятие включает в себя и полные версии прочих произведений искусства.

Режиссёрские версии крайне редко выходят в общественный показ, но часто доступны в продаже.

Причины возникновения режиссёрский версий

Существует ряд причин, по которым режиссёрские версии вообще появляются. Обычно показ стандартной версии преследует цель получить максимальную прибыль с меньшими издержками. Максимальная прибыль в свою очередь зависит от целевой аудитории (точнее сказать, от количества возможных зрителей) и от заинтересованности зрителя в просмотре продолжения сюжетной линии в последующих картинах (так называемые «Сиквелы»). Другими словами для создания максимально возможной теоретической прибыли:

  • в сюжете должна быть некоторая недосказанность, которую люди захотят прояснить, запланировав поход на следующую часть кинокартины;
  • не должно быть никаких возрастных / культурных ограничений для просмотра фильма (либо подобные ограничения должны быть сведены к минимуму).

Кроме этого на картину в ряде случаев оказывается давление и со стороны издателя, равно как и со стороны сетей кинотеатров. Многим известно, что, к примеру, на радио с неохотой принимаются композиции, которые длятся менее 3 и более 4 минут. Композиции из такого списка обычно называются «неформатом» и редко это связано с самим содержанием - просто более долгая или короткая композиция способна внести паузу в эфир, либо задержать последующую передачу, что экономически не выгодно для самой радиостанции. Точно такая же ситуация и в индустрии кинотеатров: необходимо показать фильм, провести проветривание/очистку зала, сменить настройки проектора - и желательно, чтобы в совокупности это время было около 2 часов, тогда кинотеатр сможет показывать в одном зале (если взять в пример 14-часовой рабочий день кинотеатра) 7 сеансов в течение суток. Если же фильм будет длиться, к примеру, 1:59:00, то либо зрители будут сидеть в чистом зале лишь в том случае, если пришли на утренний сеанс, либо кинотеатру придётся менять сетку сеансов, что для него обернётся уменьшением прибыли. Конечно, в ряде случаев, кассовость фильма полностью покрывает подобные издержки, но далеко не все кинокартины могут похвастаться именитым режиссёром или грамотным пиаром.

  • фильм «Другой мир» в режиссёрском варианте во всего лишь нескольких дополнительных минутах почти полностью раскрывает легенду оборотней и вампиров, однако в стандартной версии получается искусственная недосказанность, из-за которой люди, вполне возможно, захотят пойти на третью часть сиквела «Другой мир: Восстание ликанов».
  • фильм «Три икса» в режиссёрской версии содержит огромное количество ненормативной лексики, которая даже не была переведена посредством субтитров (прим.ред.- зато русско-говорящей публике подобные переводы бы и не потребовались ). Исключение подобных сцен и диалогов ослабило ограничительный рейтинг сразу до «PG-13» ( , что позволило ходить на фильм даже детям (в присутствии родителей/опекунов).
  • трилогия-экранизация «Властелин Колец» длилась в изначальном варианте на целых 148 минут дольше, чем три части, показанные в кинотеатрах, то есть данные экранизации не поместились по «формату» даже в сдвоенные сеансы и были сокращены соответственно на 37, 52 и 59 минут. Однако так как фильм является именно экранизацией книг, вполне логично, что хоть эти вырезанные моменты и не играли первостепенной важности в сюжете, однако их отсутствие не позволяет зрителю испытать полный эффект присутствия.

Альтернативная концовка

К режиссёрским версиям также относят изменения сюжета, называемые альтернативными концовками . Это такие изменения, при которых совершенно меняется развязка сюжета. Зачастую издатель/продюсер обязывают режиссёра снять несколько концовок для фильма одновременно, а студия уже потом делает выбор, какой финал больше подойдет для показа и будет лучше восприниматься зрителями. Иногда этот выбор в корне отличается от собственного мнения сценаристов и режиссёра. Фильмы, которые не планируют в будущем обрастать сиквелами часто выходят в продажу, при этом в разделе дополнительных материалов можно найти эти самые альтернативные (не принятые) концовки. Хотя из года в год подобная тенденция теряет свою популярность. Издателю и прокатчику нужно вполне конкретное мнение от зрителя, таким образом, посмотрев альтернативную концовку, которая действительно раскрывает и завершает сюжет, зритель может просто не захотеть идти на продолжение, что негативно скажется на кассовости сиквела, а значит, нежелательно для издателя/продюсера.

Режиссёрские версии фильмов


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Режиссёрская версия" в других словарях:

    У этого термина существуют и другие значения, см. Режиссёрская версия. Режиссёрская версия Cut … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Версия Браунинга. Версия Браунинга The Browning Version Жанр … Википедия

    Режиссёрская версия специальное издание кинокартины. В режиссёрских версиях присутствуют моменты и сцены, задуманные по сценарию изначально, однако вырезанные прокатчиками для удобных временных рамок показа картины. Также режиссёры при… … Википедия

    - «Режиссёрская версия» (англ. Director s cut) специально отредактированная версия кинофильма (реже телесериала, музыкального видеоклипа или видеоигры), цель которой состоит в том, чтобы показать зрителю вырезанный ранее (или добавленный позже)… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Властелин колец (значения). Властелин колец: Возвращение короля The Lord of the Rings: The Return of the King … Википедия

    В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

    Не следует путать с Бегущий человек (фильм). Бегущий по лезвию Blade Runner … Википедия

    Об итальянском фильме 1978 года см. Этот проклятый бронепоезд. Бесславные ублюдки Inglourious Basterds … Википедия

    Donnie Darko Жанр … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Властелин колец (значения). Властелин Колец: Две крепости The Lord of the Rings: The Two Towers … Википедия

Книги

  • Самурай Джек. Классические истории , Тартаковски Геннди, Буш Робби, Фиш Шолли. Джек вернулся! Встречайте классические комиксы по мотивам сверхпопулярного мультсериала. Вас ждут режиссёрская версия первого появления Джека, а также все истории о приключениях самурая из…

Усаживаясь поудобней, перед просмотром нового фильма мы не задумываемся, что у каждого фильма бывают несколько версий, причем каждый заядлый киноман считает своим долгом посмотреть каждую из них. Какие же существуют версии кинолент, чтобы обычный любитель попкорна и зрелищ тоже мог в них разбираться.

Обычная кинопрокатная версия

Кино - не просто искусство, а бизнес с огромными затратами и прибылями. Окончательное слово здесь не самым главным лицом на съемочной площадке - режиссером, а за продюсером, который вкладывает свои деньги в надежде получить максимальную прибыль. Этот человек имеет право не только участвовать в подборе и утверждении актеров, также ему принадлежит право первого просмотра отснятого материала. Нередко его мнение может не совпадать с видением режиссера, поэтому он может изменить некоторые места в фильме или даже всю концовку, если только речь не идет о таких известных режиссерах как Спилберг или Скорсезе.


Вторым моментом, который может не понравиться продюсирующий фильм компании, является продолжительность киноленты. По сложившимся негласным правилам фильм не должен длиться более двух часов, это считается самым оптимальным временем, которое может выдержать зритель в кинотеатре. Случается, что продолжительность отснятой и смонтированной киноленты составляет около трех часов, поэтому продюсер может выкинуть из фильма не влияющие, по его мнению, на сюжетную линию сцены и диалоги.

Бывали случаи, когда уже после выхода фильма на широкие экраны после маркетинговых исследований, которые проводят в первые месяцы показа, в фильм вносились небольшие коррективы. Если говорить общими словами, то обычная версия фильма - это товар, прошедший все проверки, который поступает в массовую продажу.

В Советском Союзе кино было искусством, о продюсерах и тысячных прибылях не было и речи, тем не менее часто отснятый материал отличался от того, что видели зрители на экранах. В роли продюсера в те годы выступала цензура, а право первого просмотра нового фильма было у генеральных секретарей ЦК, которые могли увидеть в диалоге скрытый политический подтекст или убрать из фильма места, по их мнению, порочащие идеального советского человека, а иногда и советскую женщину.

Все режиссеры по своей натуре творческие люди. Они все далеки от бизнеса, просто снимают свои шедевры и в последнюю очередь думают о будущих прибылях. Режиссерская версия - это исключительно его творение, поэтому на всех профессиональных кинофестивалях принят показ полных версий, даже если по длительности они превосходят среднюю продолжительность фильма. К слову сказать, это не всегда означает, что режиссерская версия может быть лучше, чем обычная.


Говоря о режиссерской версии, подразумевают первоначально смонтированную версию, в которую еще не были внесены поправки продюсера. У некоторых фильмов таких версий может быть несколько, знатоки различают среди них: расширенную и непосредственную режиссерскую версию. Первая особой оригинальностью не отличается, просто из нее не были вырезаны ради кинопроката некоторые сцены и диалоги. Вторая же может удивить концовкой или вообще поворотом сюжетной линии.

Для просмотра режиссерские версии тоже доступны, их крутят на кинофестивалях, закрытых показах, иногда на широких экранах, также при желании можно купить диск с оригинальной версией (с пометкой Director’s cut).

В чем разница обычной и режиссерской версии фильма

  1. Режиссерская версия не имеет под собой коммерческой подоплеки в отличие от обычной, которую крутят на киноэкранах.
  2. Режиссерская версия - это первоначальная версия фильма, какой ее видит режиссер и именно по ней можно оценить его профессионализм. Именно поэтому на кинофестивалях часто используются такие версии кинокартин
  3. Из режиссерской версии часто вырезают слишком жестокие сцены или имеющие некий политический подтекст, из-за которого показ картины может быть запрещен в ряде стран. Также могут быть удалены провокационные места, из-за которых может быть ограничен просмотр в кинотеатре по возрасту.
  4. Обычная версия фильма может быть короче, чем режиссерская.
  5. Оценивают режиссерскую версию фильма традиционно члены жюри на кинофестивале, а обычной дают оценку по результатам кинопроката.

Другими словами можно сказать, что обычная версия фильма - это адаптированный под зрителя материал, служащий для получения максимальной прибыли, а режиссерская версия - это продукт высокого киноискусства, иногда непривычный для зрителя.