Кто такой Чичиков в поэме мертвые души? Кто он такой Чичиков в поэме «Мертвые души Мертвые души чичиков характеристика.

Образ Чичикова - это ведущий образ поэмы "Мертвые души"

.
«Очень сомнительно,-пишет Гоголь,-чтобы избранный нами герой понравился читателям». По внешнему виду это человек очень приятный и обходительный. Он умеете каждым поговорить, сказать человеку приятный комплимент, вовремя и уместно ввернугь в разговор удачное словечко, очаровать человека своим поведением и благовоспитанностью и, наконец, блеснуть умом и опытностью. Однако все это - только внешняя личина отъявленного плута и мошенника, ловкого дельца.


С детства Чичиков встал на путь приобретательства и со школьной скамьи неуклонно следовал совету своего отца: «Больше всею береги и копи копейку, эта вещь надежнее всего на свете». Еще в детстве к полтине, данной отцом, он быстро сделал приращение: «слепил из воску снегиря, выкрасил его и продал очень выгодно», а затем пустился и на другие спекуляции. Накопив один мешочек денег, он стал копить другой.
В училище, «постигнув» дух своего начальства, Чичиков пресмыкался и низкопоклонничал перед учителями; в своей аттестации он всегда имел отметку о «примерном прилежании и благонадежном поведении». Впереди ему мерещилась жизнь «во всех довольствах, со всякими достатками, экипажи, дом, отлично устроенный, вкусные обеды...»


По выходе из училища он ревностно принялся за службу и старался во всем угождать начальству. Сделавшись повытчиком, он сразу же стал брать взятки, но вскоре перед ним открылось поле деятельности «гораздо пространнее»: он попал в комиссию для построения «весьма капитального» здания. Здесь Чичиков быстро обогатился, однако неожиданно его воровские проделки были раскрыты, и он лишился всего. Неутомимо и энергично Чичиков вновь принимается за создание карьеры и устраивается в таможню, где наживает себе свыше пятисот тысяч рублей. Потерпев крушение и здесь, он решился на новую авантюру: на приобретение «мертвых душ».


Его новое предприятие было основано на том, что помещикам выгодно было избавиться от податей за крестьян, умерших после ревизии, так как эти подати им приходилось уплачивать до следующей ревизии, что приносило «душевладельцам» значительный ущерб. Крестьяне же, умершие в период между ревизиями, официально числились живыми, а поэтому их можно было заложить в опекунский совет и получить, таким образом, большие деньги.


С целью покупки мертвых душ Чичиков и приезжает в губернский город N.
С больший осторожностью и предусмотрительностью он принимается за осуществление надуманного плана и проявляет на первых же шагах исключительную способность ориентировки. «Он с чрезвычайной точностью расспросил, кто в городе губернатор, кто председатель палаты, кто прокурор, словом, не пропустил ни одного значительного чиновника, но еще с большей точностью, если даже не с участием, расспросил обо всех значительных помещиках: сколько кто имеет душ крестьян, как далеко живет от города, какого даже характера и как часто приезжает в город; расспросил внимательно о состоянии края: не было ли каких болезней в их губернии, повальных горячек, убийственных каких-либо лихорадок, оспы и тому подобного, и все так и с такою точностью, которая показывала более, чем одно простое любопытство». Чичиков подробно узнал, как пройти ко всем присутственным местам, и сделал визиты «ко всем городским сановникам», ловко польстив каждому. Тем временем он уже наметил помещиков, которых ему необходимо посетить.


В городе N он заводит знакомство именно с теми чиновниками, которые, по его мнению, могут быть полезны при оформлении документов на «мертвые души». Чтобы обеспечить в предстоящем деле полный успех, он стремится вызвать к себе доверие и признательность чиновников, чего и достигает без особого труда.
Способность Чичикова приспосабливаться к любой обстановке еще ярче раскрывается в поездке к помещикам. С большим умением он распознает характер каждого помещика и ловко определяет к ним свое отношение: прикинувшись человеком чувствительным и мечтательным, он получает от Манилова «мертвые души» бесплатно, склоняет Коробочку к продаже «мертвых душ» обещанием покупать у нее мед, пеньку, муку, крупу и перья. Он сумел расположить к себе даже «кулака» Собакевича.


И вес же Чичикова нельзя считать только олицетворением плута-предпринимателя. Чичиков предстает перед нами как человек живой, с присущими каждому человеку чувствами радости и горя, любви и разочарования. Правда, эти особенности характера не делают Чичикова привлекательным. Они лишь создают жизненную полноту образа. Постоянное же стремление к личной наживе, узко эгоистические расчеты и отсутствие каких-либо общественных интересов превращают Чичикова в резко отрицательный тип. Давая обобщенную характеристику своему герою. Гоголь говорит о нем не только как о хозяине-приобретателе, но и как о подлеце.


В образе Чичикова Гоголь обличил нового героя русской жизни, властно заявившего право на свое существование, - буржуазного дельца, ловкого предпринимателя, ставившего целью личное обогащение.

Павел Иванович Чичиков - главный герой поэмы "Мертвые души" Николая Васильевича Гоголя.

Чичиков в поэме среднего возраста. Родился в бедной семье. Родители не хотели такой жизни своему сыну, поэтому воспитывали его, прививая способности к добыче денег. Отправляя сына учиться, отец наказывал Павлу угождать учителям, беречь каждую копейку и во многом себе отказывать. Не заводить друзей, так. как толку от них никакого, а дружить только с богатыми, от которых будет польза.

Павел Иванович так и сделал и закончил учебу с хорошими рекомендациями от преподавателей. С одноклассниками он хитрил: делал так, что они с ним делились, а потом им же эти вещи и продавал. Чичиков был очень способным молодым человеком, умным. Однажды смастерил фигурку из воска и продал ее, завел мышку, занялся ее дрессировкой и тоже продал за хорошие деньги. Умел быстро считать арифметику в голове, имел склонности к математическим наукам.

Внешне Чичиков был привлекательным. Немного полным, но в меру. Ему очень нравилось его лицо, особенно подбородок.

Павел Иванович сильно хотел разбогатеть. Но богатства он хотел не для того, чтобы просто оно было. Он хотел от души пользоваться этими благами и жить шикарной жизнью. Хотел обеспечить своих будущих детей и оставить им наследство. После учебы поступил на службу. Всячески угождал начальству, что располагало их к нему. Освоившись, стал брать взятки, про которые узнали, и Чичикову пришлось оставить службу. Сумел скопить много денег, но и с ними тоже ничего не вышло.

Но и после этого Чичиков не сдавался и решился на новую авантюру: скупить мертвые души, а потом продать за хорошие деньги, как живые. У него были хорошо развиты психологические качества. Из-за способности угождать людям, Павел Иванович выучил психологию людей и умел найти подход к каждому. Он тщательно изучил привычки господ из высшего общества и научился применять их к себе. Также он умел мастерски лицемерить, чтобы добиться своей выгоды, выдавая себя за честного и благородного человека. То что Чичиков из простого народа выдавало только его незнание французского.

Несмотря на его качества, присущие только подлым людям, у Павла Ивановича были и обычные. Он был сострадательным человеком, всегда подавал монету бедным. С женщинами он не водился, так как знал, что до добра это не доведет. У Чичикова полностью отсутствовали романтические наклонности. Мысль, кроме как женщина красива, дальше у него не развивалась.

Если просмотреть внимательно поэму, то можно заметить, что у Чичикова присутствуют те же качества, что и у людей, у которых он покупал души. Этим и объясняется то, что он быстро находил с ними общий язык.

Сочинение про Чичикова

Знаменитая поэма писателя относится к тем незабываемым вещам искусства, которые представляют собой обобщение в виде художественных масштабов, направленное на решение проблем жизни человека. Пустота в духовном мировоззрении людей скрывается не только в условиях общества, но и в особенностях склада личности.

По-особому, ярко показал автор одного из таких представителей - Павла Ивановича Чичикова. Отсутствие интереса к жизни данного персонажа подчеркивается тем, что в его духовных поступках не происходит никаких изменений, он весь находится в какой-то суете. Его бричка долго не сходит с какого-то заколдованного круга. Вся жизнь подчинена одной цели- обогащению ради достижения хороших условий. Эта простая мечта и подпитывает его энергию. Главный герой не забывает совет отца о том, что нужно беречь каждую монету. Чичиков перестает сочувствовать людям. Это видно из его жизни. Он бросает учителя, который совсем спился, совершает предательство в отношении руководителя по службе, предается радости высокой смертности крестьян, однако может всем угождать, в особенности высокопоставленным чиновникам.

Обучаясь в училище, Чичиков, благодаря своей опрятности и усердием, становится одним из любимых учеников. На службе также добивается признания начальства. Прибыв в город NN, он также продолжает говорить лестные слова местным чиновникам. Из каждой беседы Павел Иванович берет для себя какую-то выгоду. Даже Гоголь, изображая его образ, подчеркивает некоторую неопределенность в его виде. Так, разговаривая с Маниловым, он предстает перед нами юношей, бесконечно всем восторгающим, а в беседе с Плюшкиным сидит важный господин, который много повидал в жизни. Прямодушие чуждо Чичикову. Ему радостно только от того, что он совершает выгодную сделку. Чичиков даже напевает после того, как он удачно приобрел мертвые души у Плюшкина. Мы видим, что даже речь наполнена пошлыми словами, особенно это представлено в разговоре с Ноздревым о красивой блондинке. Чичиков вынужден совершить бегство из города, но и на этот раз он достиг своей цели, приблизился еще на один шаг к своим счастливым моментам, а все остальное для него не важно.

Подробный анализ героя

Чичикова считают главным образом, вокруг которого ставится сюжет поэмы. Это можно понять с первых страниц, когда автор начинает описывать характер героя и его окружение. Сам Гоголь не был уверен, что Чичиков понравится читателям. Такое заявление кажется абсурдным лишь до того момента, пока Павел Иванович не показывает свою истинную натуру.

Изначально Гоголь показывает положительные стороны Чичикова: его умение вести разговор, направлять его в нужное русло, умение вовремя остановиться или, наоборот же, подметить множество деталей лишь одним метким словом. Это все показывает опыт, воспитанность, благородное поведение и ум персонажа. Все, с кем общался герой, отмечают разные положительные качества его характера.Это наталкивает на мысль, что Павел Иванович мастерски умел подбирать ключи к общению с абсолютно разными людьми, как по возрасту, так и по статусу.

Гоголь считает важным показать в образе героя биографию, в ходе повествования которой отмечает, почему персонаж стал таковым, какой есть сейчас. Построение существующего обличия Чичикова началось еще в детстве, когда отец объяснял маленькому мальчику простые истины, вроде того, что любую копейку нужно беречь. В результате это привело к тому, что Павел Иванович научился находить выгоду во многом. Приведены даже слова о том, что Чичиков промышлял созданием и продажей восковых и красиво выкрашенных снегирей.

Став старше, персонаж учится понимать людей. Хорошо выучив своё институтское начальство, он без труда находить способы общения. В результате ему выдали хороший аттестат с отметкой о надлежащем поведении. Думая о том, что будет с ним дальше, Чичикову было проще всего представить себя в роли богатого и состоявшегося человека.

Скверный характер героя особо проявляется в моменты его службы в разных организациях. Путем взяток и мошенничества, персонаж быстро становится богатым. Но неправильное поведение замечают, его разоблачают быстро и итогом всех дел становится полный провал. После нескольких неудач Чичиков решает: ему нужно приобретать мертвые души.

Чичиков знал о том, что ревизия и подати, которые уплачивают помещики во время её проведения, больно бьет владельцев душ по кошельку. Гораздо дешевле выходит, если считать тех, кто умер во время перерыва между ревизиями, живыми.

Именно поэтому герой оказывает в губернском городе. Его цель – мертвые души. Как только он оказался в городе, пришлось действовать. Он усиленно посещал городские мероприятия, наведывался к чиновникам, знакомился с ними и льстил им. Чичиков пытался выяснить, кто бы мог предоставить ему мертвые души. Это говорит о том, что в образе есть место хладнокровной расчётливости.

Не составило труда для Чичикова обрести здесь друзей. Он умело выстроил нужные ему связи даже с такими личностями, с причудами которых нелегко смириться и понять их. Показывая свои качества мечтателя, Павел Иванович бесплатно получил от Манилова мертвые души, получил их он так же и от Собакевича, и от Коробочки.
«Подлец» - вот что говорит о Чичикове его автор.

И действительно, насколько бы живого и интересного не было добавлено в образ Павла Ивановича, его отрицательные качества никак не остаются в стороне. Эта его «плохая» сторона полностью перекрывает все хорошее, что только можно было бы наблюдать. Эгоизм, нежелания принимать чужую сторону, стремление получить высокий доход и неучастие в делах общественности – вот что главным образом сочетает в себе герой Гоголя Чичиков Павел Иванович. А имеющиеся проявления снисходительного отношения и понимания в редких случаях, умение веселиться – лишь качества, показывающие живого человека.

Гоголь очень умело подчеркнул неопределённость в образе Чичикова, внешне персонаж у него ни толст ни тонок, не красавец и не урод. Характер персонажа довольно не простой, понять его порой сложно. Гоголь тщательно исследуя поступки и мысли героя, наталкивает читателя на мысль, что в рассуждениях Чичикова есть некая справедливость, но в то же время называет его подлецом.

Главным предметом внимания в «Мертвых душах» стал новый в русской литературе тип «хозяина, приобретателя». Цель изображе­ния этого героя - «вперя в него испытующий взгляд, изведать его до первоначальных причин» и снять налет внешней благопристойности:

Все сказалось в нем, что нужно для этого мира: и приятность в оборотах и поступках, и бойкость в деловых делах…

Приезжий во всем как-то умел найтиться и показал в себе опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел поддержать его… Спорил, но как-то чрезвычайно искусно, так что все видели, что он спорил, а между тем приятно спорил. Никогда он не говорил: «вы пошли», но «вы изволили пойти», «я имел честь покрыть вашу двойку» и тому подобное. Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти, был очень порядочный человек.

Но не только умением скрыть свои пороки под маской доброде­тели отличается Чичиков от других героев. «Надобно отдать спра­ведливость непреодолимой силе его характера», - пишет Гоголь. Энергия, предприимчивость, деловая сметка как бы приподнимают Чичикова над застывшим миром «мертвых душ». Именно с образом Чичикова были связаны замыслы Гоголя о духовном воскресении и возрождении человека. Отголоски этих идей слышны уже и в пер­вом томе, хотя его Гоголь писал по образцу «Божественной коме­дии» Данте, и Чичиков играет роль Вергилия, проводника в «аду» «мертвых душ».

«Живое » и «мертвое » тесно переплетается в Чичикове. Деньги нуж­ны герою не как цель, а как средство. И хотя Гоголь иронизирует над заботой Чичикова о несуществующих потомках, все же мечты о доме, семье глубоко значимы и для автора. И если Плюшкин своей скаредностью разрушает семью, то Чичиков, как только появляются у него средства, заводит домик и начинает присматривать хозяйку. Стремлением к семейному счастью обусловлено и внимание к губер­наторской дочке. Размышления Чичикова о судьбе девушки перекли­каются с мыслями автора о «первоначальных причинах», об услови­ях формирования характеров:

Она теперь как дитя, все в ней просто, она скажет, что ей вздумается, засмеется, где захочет засмеяться. Из нее все можно сделать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и выдет дрянь1.. Откуда возьмется и надутость, и чопорность, станет ворочаться по вытверженным наставлениям, станет ломать голову и придумывать, с кем, и как, и сколько нужно говорить, как на кого смотреть, всякую минуту будет бояться, чтобы не сказать большие, чем нужно, запутается наконец сама, и кончится тем, что станет наконец врать всю жизнь, и выдет просто черт знает что!

Чичиков - единственный герой, чья жизнь предстает не отдель- ными эпизодами, а последовательно, шаг за шагом. Правда, в самой поэме Чичиков предстает и действует как уже сложившийся харак­тер, но в экспозиции (11 глава) показано его становление.

Анализируя 11 главу, обратите внимание на то, как осваивал Чичиков «науку жизни », выделите основные этапы развития ха­рактера:

Происхождение («Темно и скромно происхождение нашего героя. Родители его были дворяне, но столбовые или личные - Бог ведает»);

Детство («Жизнь при начале взглянула на него как-то кисло-неприютно., ни друга, ни товарища в детстве!»);

Наставления отца («Смотри, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.. С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными… а больше всего береги и копи копейку, эта вещь надежнее всего на свете… копейка не выдаст, в какой бы беде ты ни был»);

Учеба в училище («Он вдруг смекнул и понял дело и повел себя в отношении к товарищам точно таким образом, что они его угощали, а он их не только никогда, но даже иногда, припрятав полученное угощение, потом продавал им же»);

Служба в казенной палате;

Работа на таможне;

Идея о скупке «мертвых душ» («Да накупи я всех этих, которые вымерли, пока еще не подавали новых ревизских сказок, приобрети их, положим, тысячу, да, положим, опекунский совет даст по двести рублей на душу: вот уж двести тысяч капиталу1»)

Дополните предложенные примеры анализом 11 главы.

В нем типичность психологии Чичикова - «приобретателя»? Сравните его высказывания с рассуждениями чиновников в «Реви­зоре »:

Кто же зевает теперь на должности? - все приобретают. Несчастным я не сделал никого: я не ограбил вдову, я не пустил никого по миру, пользовался я от избытков, брал там, где всякий брал бы; не воспользуйся я, другие воспользовались бы.

Какая сторона характера Чичикова раскрывается в эпизоде с губернаторской дочкой? Обратитесь к тексту 8 главы, рассмот­рите поведение героя на балу. Почему Чичиков отступает от своей роли «угождать всем людям без изъятья», ведь он «очень искусно умел польстить каждому »?

Обратите внимание на детали (речь, формы поведения), кото­рые не только доказывают способность Чичикова «польстить каждому», но показывают перевоплощение героя, умение гово­рить с каждым на его языке:

Прощание с Маниловым:

«Здесь, - тут он положил руку на сердце, - да, здесь пребудет приятность времени, проведенного с вами. И поверьте, не было бы для меня большего блаженства, как жить с вами если не в одном доме, то по крайней мере в ближайшем соседстве… О, это была бы райская жизнь! Прощайте, почтеннейший друг!»

Беседа с Собакевичем:

Пожалуйте только расписку.

Хорошо, дайте же сюда деньги!

На что ж деньги? У меня вот они в руке! Как только напишете расписку, в ту же минуту их возьмете.

Да позвольте, как же мне писать расписку? Прежде нужно видеть деньги!

О разговоре с Коробочкой:

Здесь Чичиков вышел совершенно из границ всякого терпения, хватил в сердцах стулом об пол и посулил ей черта.

К каким эпизодам поэмы отсылает Гоголь читателя в объясне­нии характера героя? Есть ли общее у Чичикова с такими «приоб­ретателями», как Коробочка, Собакевич? Только ли на «среду» возлагает автор вину за героя - «подлеца»? Сопоставьте раз­мышления о страстях человеческих с рассуждениями о пути чело­века, о молодости и старости, вспомните, к чему призывает Гоголь молодых людей. Какие черты Чичикова могут быть зало­гом возможного воскресения? Как в гоголевском мире соотносятся среда, человек, «небеса»} Ответьте на вопросы, опираясь на ана­лиз образа Чичикова:

Справедливее всего назвать его: хозяин, приобретатель. При­обретение - вина всего; из-за него произвелись на свет дела, которым свет дает название не очень чистых… Бесчисленны, как морские пески, человеческие страсти, и все не похожи одна на другую, и все они, низкие и прекрасные, все вначале покорны человеку, и потом уже становятся страшными властелинами его… И, может быть, в сем же самом Чичикове страсть, его влекущая, уже не от него, и в холодном его существовании заключено то, что потом повергнет в прах и на колени человека пред мудростью небес.

«Какой огромный, какой оригинальный сюжет! Какая разнообраз­ная куча! Вся Русь явится в нем!» - писал Гоголь Жуковскому. Насколько удалось писателю выполнить поставленную задачу} Насколько полно явилась в «Мертвых душах» «вся Русь»} Сопо­ставьте образ Руси в эпическом повествовании и лирических от­ступлениях.

И безыменные страданья..

Творчество Маяковского нельзя назвать однозначным. Довольно условно творчество можно разделить до революции и после революции. После переезда в Москву из Грузии, он попадает под влияние членов РСДРП

  • Образ и характеристика Михея Тарантьева в романе Обломов Гончароваа сочинение

    Михей Андреевич Тарантьев первый раз появляется в доме Обломова в самом начале романа. О его предыстории не известно почти ничего. Читатель знает только, что деревня Тарантьева

  • Анализ сказки Гаршина Жаба и роза

    Данное произведение было создано В.М. Гаршиным в 1884. Литературоведы полагают, что толчком к написанию истории послужил случай, который произошел во время концерта А.Г. Рубинштейна.

  • >Характеристики героев Мёртвые души

    Характеристика героя Чичиков

    Чичиков Павел Иванович – главный герой произведения Н. В. Гоголя «Мёртвые души», бывший чиновник, а ныне махинатор. Ему принадлежит идея афёры с мёртвыми душами крестьян. Этот персонаж присутствует во всех главах. Он всё время путешествует по России, знакомится с зажиточными помещиками и чиновниками, входит к ним в доверие, а затем пытается проворачивать всяческие махинации. Чичиков – это новый вид авантюриста-изобретателя в русской литературе. Сам автор частично оправдывает действия Чичикова, так как видит, что он не безнадёжен.

    Внешне этот персонаж недурен. Он не сильно толстый, но и не худой, не выглядит старо, но уже и не молод. Основные черты героя – усреднённость и предприимчивость. Его усреднённость проявляется не только во внешности, но и в манере общаться. Он всегда говорит «ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует», ко всем умеет найти подход, везде слывет «своим человеком». В Чичикове всего понемногу. Он предприимчив, но не проявляет грубую деловитость, как Собакевич . У него нет мечтательности Манилова , простодушия Коробочки и разгульности Ноздрева . Этот человек активный и деятельный, каждую копейку бережёт, даже полученное наследство не растрачивает, а приумножает. При этом он не склонен к безудержной жадности как Плюшкин . Деньги для Чичикова не цель, а средство. Он всего лишь желает обеспечить себе достойное существование.

    О детстве и юности героя известно немного. Родители были дворянами. Отец настоятельно рекомендовал ему водиться только с богатыми и всегда угождать начальству. О таких вещах, как чувство долга, честь и достоинство он ничего не говорил, вот Павел и вырос таким. Он и сам быстро сообразил, что такие высокие ценности мешают достижению заветной цели, оттого и пробивал себе дорогу собственными усилиями, заглушая голос совести. В школе он был прилежным учеником, но без талантов. Единственное, что умел, так это продавать что-либо товарищам и показывать фокусы за деньги. После учёбы поступил на службу в казённую палату. Затем сменил не одну работу и везде хотел нажиться. Когда в очередной раз нужно было начинать всё сначала, он придумал идею с «мёртвыми душами». Несмотря на то, что Чичиков – плут и мошенник, упорство и изобретательность героя не остаются незамеченными.

    Про цю поїздку по місту я думав давно. Не для знайомства зі столицею - за багато років життя в Мексиці вулиці та площі вже исхожены вздовж і впоперек. Просто хотілося подивитися ближче, побачити те, що не виставляється напоказ,- життя простих людей.

    Підприємство це було певною мірою ризикована: іноземцю, якого зазвичай приймають за «грінго», люди неохоче відкривають душу, цураються. Допоміг випадок: мексиканські друзі познайомили мене з Хосе Раміресом, молодим добродушним хлопцем, вантажником овочів і фруктів на центральному ринку; і той погодився взяти мене з собою на роботу.

    Хосе чекав мене на автобусній зупинці, мерзлякувато щулячись, і, щоб зігрітися, іноді відходив убік від черзі і по-ребячьи боксував з уявним супротивником. На ньому були біла майка-футболка і темно-сині джинси, щільно облегавшие ноги.

    Було раннє похмурий ранок. На пустирі каламутній поволокою висів туман, і стояли на віддалі низькі будиночки - житло бідноти - ледь можна було розрізнити. За ними вже, мабуть, кінчалося місто. Навкруги безлюддя, і тільки кілька людей, що тісно збилися біля зупинки, терпляче чекали автобуса. Обличчя їх, пом"яті недовгим сном, висловлювали невдоволення. Хоча люди, напевно, зустрічалися тут майже кожен день, вони вели себе, як незнайомі: мовчали або зрідка чортихалися на те, що довго немає автобуса.

    Нарешті автобус підійшов, тарахтя і вивергаючи чорний дим. Згадалася репліка одного з приятелів: «Безпечніше злітати в космос, ніж їздити на цих драндулетах». Автобусний транспорт завжди мав багато нарікань у пресі - господарі не поспішали оновлювати парк, і багато машини виглядали справді допотопно. У газетній хроніці раз з"являлися повідомлення про аварії, особливо трагічних на шосе, де вони нерідко завершувалися смертельним польотом у прірву.

    По мірі наближення до центру автобус заповнювався все щільніше і щільніше. В обов"язки шофера входила і продаж квитків. Кожен пасажир розраховувався з водієм, ця процедура займала досить багато часу, але господарі - знову ж таки заради економії - вважали недоцільним мати в автобусі кондуктора.

    Водій то і справа підхльостувал входять двома короткими фразами: «Здайте назад! Там є місця!» І йому у відповідь з іншого кінця автобуса то сердито, то глузливо долинало: «Тебе б сюди, хлопче!», «І так ми як сардини в банку!», «Дітей, може, накажеш в сумки садити?».

    Після пустельного центру знову починаються трудові квартали. В ці похмурі години закопчені стіни, брудно-червоні плями цегли на місці проваленою штукатурки, саморобні вивіски над лавками, покриті іржею і пилом, наводять тугу. На безлюдній вулиці низка жінок і дітлахів витягнулася в довгу чергу перед дверима магазинчика, де за зниженими цінами (уряд субсидує) будуть продавати молоко.

    Ринок «Ла Мерсед» сповіщає про своєму близькому присутності наростанням ритму міського життя. В навколишніх кварталах вже все заворушилося, прийшло в рух. Бідний люд вийшов на пошуки їжі і невеликих грошей - хто продати що-небудь, хто купити на мізерні песо простої їжі або непоказну одяг.

    На маленькій площі Канделяриа у обшарпаних побитих часом стін жінки розкладають на жерстяних лотках димлячі в олії кукурудзяні качани й драглисті шматки вареного м"яса. Прямо на асфальті, розстеливши брезент, рядами лежать поношені черевики і туфлі, купи всілякого білизни. Тут задешево можна купити якусь взуванку або сорочку, а якщо залишиться ще трохи грошей, то і справити скромну ранкову трапезу бідняка.

    Кантини в цьому районі відповідають існуючому способу життя - ніяких надмірностей: кілька грубих дерев"яних столів та відполірована рукавами стійка. Зате завжди кричуща вивіска: «Піратка», «Велика перемога», «Сміливці»... Мені завжди було цікаво, чому в кантіна роблять не двері, а дві вузькі стулки, на пружинах, відкриваються усередину і назовні; коли людина стоїть за ними, то видно його ноги до колін і потилицю. Я запитав про це Хосе, і абсолютно несподівано навколо мого мимохідь кинутого зауваження в автобусі розгорнулася справжня дискусія. Були висловлені різні судження.Старий, що сидів попереду, безапеляційно заявив, що дверей немає з однієї єдиної причини - щоб той, хто подвыпьет, хитаючись, при виході не вдарився об неї, а, натиснувши на стулки, миттєво опинився на вулиці. Хтось заперечив і сказав, що стулки вкорочують вгорі і внизу, щоб кантіна легко повідомлялася з зовнішнім світом - легше покликати на допомогу, коли між відвідувачами спалахує бійка.Сам Хосе висунув припущення, що такий пристрій дверей призначається для індіанців, що прибувають сюди з села: в двері вони боязкості увійти не вирішаться, а так бачать ноги людей, що чують гучний гомін, і страх зникає.

    Я пошкодував, що так пізно розтанув лід відчуження між мною і пасажирами,- автобус, як незграбний бегемот, вже вповзав на околорыночную майданчик, пробиваючись між машинами і всюдисущими людьми.

    Ринок «Ла Мерсед» - два величезних критих блоку - оточений людським мурашником, в якому кожен чимось цілеспрямовано займається. Всі готуються до початку торгівлі, і цей дух накладає відбиток на поведінку людей. З вантажівок пудовими гронами складають на землю золотисті банани. По живому конвеєру, з рук у руки, літають, як зелені м"ячі, кавуни. Згинаючись під вагою декількох ящиків або мішків, крекчучи і присідаючи, рухаються вантажники. «Вдарю! Вдарю!» - кричать ті, хто перевозить товар на візках. Деякі сімейним табором розташовуються під навісами;пищать закручені в ганчір"я малюки, снують голодні собаки.

    У цьому загальному вирі виділяються маленькі слуги ринку - хлопці років по семи-восьми, які стоять з колясками і чекають, коли на машині під"їде покупець, щоб блискавкою атакувати його і запропонувати свої послуги - возити придбані товари по рядах за грошовую плату.

    В самому ринку під високим дахом тягнуться ряди - з одного кінця не побачиш іншого. Яскраво-червоними пагорбами, за якими не завжди видно продавець, лежать помідори. А поруч - навалом зелений вогненно пекучий перець-чиле. І на всіх прилавках, що тягнуться на сотні метрів, бурхлива симфонія кольорів, багатющі дари мексиканської землі.

    «Ла Мерсед» - це не просто міський ринок, а цілий торговий комплекс. У його будівлях продають одяг і металеві вироби, риб і канарок, дешеві ремісничі вироби і квіти. Кожен Товар підносить на свій манер: одні з байками й жартами, часом солоними, інші гучно, до хрипоти повторюють одне слово - назва товару; дехто навіть приносить програвач і популярною піснею приманює покупців.

    До ринку, як голодні до їжі, тягнуться знедолені. Впевнено себе почувають тут тільки заможні торговці, знаючи, що підуть з прибутком. Багато ж продають чужий товар, отримуючи за це мізерні відсотки. Велику армію складають ті, хто не має прямого відношення до торгівлі, плекаючи надію, що в цьому величезному морі людей вдасться вгамувати голод і добути невелику щоденну порцію песо, пропонуючи кому-небудь свої послуги. Вам запропонують охороняти автомашину, а якщо на ній є вм"ятина, то за час, поки ви ходите по ринку, її можуть виправити;вам наполегливо напрошуються поносити сумку з важкою поклажею, почистити черевики, купити газету...

    Діти різних вікових груп надані самі собі: бідняки не всіх здатні прогодувати сім"ї, і потреба виштовхує дітвору на вулицю в пошуках якоїсь їжі, якихось знайомств і невибагливих розваг. Немає хлопчиська, який своїм ще недозрілий розумом не вважав би себе «чоловіком», не намагався по-своєму наслідувати дорослим. Як їдка накип, залишаються в їх умах і серцях вади і зло навколишнього світу, породжувані бідністю.

    Дитяча злочинність турбує влади. Начальник одного з відділів поліції Федерального округу Естрада Охеда свого часу говорив, що, за приблизними підрахунками, в столиці та її околицях діє близько тисячі організованих банд, що складаються в основному з молоді бідних кварталів. Обстеження в лікарнях і поліцейських ділянках показали, що в середньому в Мехіко щодня відбувається 30 збройних нападів, більше сотні крадіжок.

    Біля входу на ринок тужливо співала шарманка. Людина в брезентовому робі і поношеному військовому картузі розміреним поворотом ручки витискав зі старого червоного скриньки популярний вальс «Над хвилями». Шарманщик чув його багато тисяч разів, абсолютно знав, мабуть, звучання кожної ноти і, може бути, по-цьому нудно і сумно дивився в одну точку на землі, ніби чекаючи, що звідти щось з"явиться.

    Це ваша шарманка?

    Якби моя була...- відповів шарманщик дещо замріяно.

    А чия ж вона?

    - Є тут брати...

    Які брати?

    Гаона - їх прізвище. У них двісті шарманок, і ми беремо ці штуки в оренду.

    А як справи йдуть?

    Всяко буває, патрон. День на день не доводиться. Спершу треба напрацювати стільки песо, щоб вистачило віддати господареві за оренду шарманки. Решта - собі. Зазвичай і назбираєш, щоб поїсти. Ось у свята добре: люди в доброму настрої, не скупляться.

    З катеринником, видно, не часто розмовляли, і він із задоволенням відверто ділився своїми клопотами:

    Багато дають нам дрібниця від серця. І на худий кінець - із співчуття. А то знаходиться який-небудь хлющ, так і норовить образити. «Гей ти, здоровань, працювати треба!» - крикне. Бач ти який~ Ти пошукай роботу! А звалити на плечі цей важкий ящик і бродити, блукати цілий день, мало не випрошуючи милостиню,- це що, розвага хіба?

    Хлопець все розходився, і його було важко зупинити.

    А господар поблажки не дає. Захоче - дня на три позбавить роботи. А оренду плати. Або шарманка зіпсується - адже вони всі дуже старі,- теж чіні за свій рахунок. Одного разу я ручку втратив: вона за спиною на шарманці, її не видно, відірвалася, напевно. А господар вимагає: «Плати!»

    Неприємні думки і спогади розхвилювали шарманщика. Він став надягати заплічні ремені, готуючись рушити в дорогу.

    Мало тут сьогодні пристойних слухачів. Піду краще.

    Потім ми бродили з Хосе по довколишніх вулицях - Хуан де ла Гранха, Канделяриа, Сан-Купріян, Фрей Сервандо, де мешкає бідний люд. Хосе розповідав, що це один із самих «поганих» районів столиці, де гніздиться вічна нужда і її страшні супутники - безпритульність, грубість вдач і злочинність. Він міг би і не говорити про це - картина злиднів і так була досить красномовна. Багато будинків полуразвалились. Тут і там до стін прилягали прибудови з жерсті і фанери.

    Навколо водонапірної колонки стояли жінки з відрами. Розговорилися з однією з них, літній, серйозною, більш охайно одягненою.

    Нелегко нам доводиться,- сказала вона.- Потреба калічить душі людей. Молоді, що вони можуть тут побачити? Встає вранці хлопець - куди йти? Якщо вдома є тортилії або боби, поснідає. А ні, так у нього вже турботи - де поїсти? Йде на вулицю, до ринку. Голод, знаєте, нещадний, штовхає на все. Добре, продовжувала вона,- коли хлопцеві вдасться підзаробити, покупки піднести або ще як-небудь. А якщо ні,- куди діватися? Ось і зазіхнути на чуже, що погано лежить. Раз так зробить, два - і вада уже заволодів ним. А поруч - зовсім пропащі люди, їм втрачати нічого.Зв"яжеться з ними, а звідси пряма дорога в банду.

    Що значить в банду? - запитав я.

    У нашому окрузі завжди знаходиться ватажок, який об"єднує навколо себе групу молодих хлопців і верховодить їх діями. Це і є банда, яка не дає жити оточуючим,- краде, хуліганить, грабує. Ми, жінки, вже відвикли носити кільця, годинники, браслети.

    Вона подивилася на нас сумними очима, підняла відра і, вибачившись, пішла з двору, нагинаючись, щоб пройти під мокрою білизною, яке сушилося на мотузці.

    Потім один поліцейський, знайомий Хосе, розповів мені про звичаї, що панували на дні цієї вуличної життя:

    Ви тут ніколи нічого не дізнаєтеся. Запитаєш кого-небудь: «Де живе Біски?» (це ватажок однієї з банд). А тобі у відповідь: «Не знаю».- «Як звуть он ту жінку?» І знову: «Не знаю».- «Як твоє ім"я?» І теж здивоване: «А навіщо?» Люди покривають один одного: одні через острах помсти, інші просто тому, що відчувають якусь незрозумілу неприязнь до представників влади. Навіть коли ви вмішуєтесь в бійку на боці потерпілого, останній ніколи не виступить свідком, не назве чужого імені.

    Ми розпрощалися з Хосе пізно ввечері. Мабуть бажаючи якось підвести підсумок нашого знайомства, він сказав соромливо:

    На вашому місці я б назвав нарис про те, що ми побачили, так: «Мексика без екзотики».

    Поэма «Мертвые души» является одним из са-мых замечательных произведений русской литера-туры. Великий писатель-реалист Н.В. Гоголь пока-зал всю современную Россию, сатирически изобра-зив поместное дворянство и губернское чиновниче-ство. Но в поэме есть и совершенно новый герой в русской литературе, представитель нарождающего-ся класса «приобретателей». В образе Павла Ива-новича Чичикова Гоголь вывел на всеобщее обозре-ние черты «рыцаря копейки».

    Чичиков с первого взгляда производит впечат-ление скользкого, многоликого человека. Это подчер-кивается внешностью: «В бричке сидел господин не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок, нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод».

    Чичиков, словно хамелеон, постоянно меняет-ся. Он способен придавать своему лицу нужное вы-ражение, чтобы казаться приятным собеседником. Говоря с чиновниками, герой поэмы «очень искусно умел польстить каждому». Поэтому он быстро заво-евывает в городе необходимую репутацию. Общий язык Чичиков находит и с помещиками, у которых покупает умерших крестьян. С Маниловым он выг-лядит особенно любезным и обходительным чело-веком, чем и очаровывает хозяина. У Коробочки, Ноз-древа, Собакевича и Плюшкина Чичиков ведет себя в соответствии с обстановкой и к каждому умеет най-ти подход. Только Ноздрева он не поймал в свои сети. Но эта была единственная неудача Чичикова.

    Все свое умение обворожить человека пускает он в ход, чтобы добиться результата. А цель у него одна - богатство, и ради этого Павел Иванович го-тов лицемерить, часами тренируясь у зеркала. Глав-ное для него- деньги. Они нужны герою поэмы не сами по себе, а как средство дальнейшего накопле-ния. Еще в детстве Чичиков хорошо усвоил наказ отца угождать начальникам, дружить «с теми, кто побога-че» и беречь «копейку». Запали в душу мальчика от-цовские слова: «Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкою».

    Обладая большим умом «со стороны практичес-кой», Чичиков начал копить деньги в школе, нажива-ясь на товарищах и отличаясь особой скупостью. Уже в те годы проявилась душа этого «приобретателя». Обманом, подхалимством Чичиков пробивал себе дорогу, не останавливаясь ни перед чем. Он хитрит, обворовывает государство, «надувает» коллег. Взя-точничество становится его стихией.

    Постепенно аферы Чичикова приобретали все больший размах. От скромного повытчика до тамо-женного чиновника прослеживает Гоголь путь свое-го героя. Любыми путями он стремится увеличить состояние. Сразу хватается герой за идею покупки «мертвых душ». Предпринимательский талант Чичи-кова не согласуется с нравственными нормами. Для него нет никаких моральных устоев. Чичиков с радо-стью заключает: «А теперь же время удобное, не-давно была эпидемия, народу вымерло, славу Богу, немало». На человеческом горе, на чужих смертях он строит свое благополучие.

    Чичиков- такое же порождение времени, как Онегин или Печорин. Об этом писал Белинский, от-мечая, что «Чичиков, как приобретатель, не меньше, если не больше Печорина, - герой нашего времени». Этого героя со всей силой своего мастерства пока-зывает Гоголь в замечательной поэме «Мертвые души», ставшей образцом обличительной сатиры. Образ Чичикова должен служить предостережени-ем тем, кто пытается разбогатеть любым способом, превращаясь в безжалостного хищника